Проект Технического задания и условия на создание фильма-портрет

ПИТЧИНГ
Режиссерская экспликация
Идея
Образ-характер героя"
Сюжет (Логлайн) - краткая аннотация к фильму, передающая суть истории, основу ее конфликта, до 25 слов.
Драматургическая композиция фильма
Операторская экспликация
Условия съемки
Композиционные решения кадра
Световое решение
Цветовое решение
Характер движения камеры
Раскадровка одной монтажной фразы на выбор участника
Артистичность подачи материала
Оригинальность
Убедительность
Эмоциональность
Управление вниманием
Композиция выступления
Дизайн презентации
Фоторепортаж Портрет героя (крупный план) Натюрморт (говорящий о характере и/или роде деятельности) Герой в пространстве (общий план) Герой в действии (средний план) От 4 до 7 фотографий
Единая тема на все фильмы - «_______________»
Представлен пример документального фильма (на выбор), его стилистические и сюжетные приемы, которые будут использоваться в фильме
СЪЕМОЧНЫЙ ПЕРИОД
Операторская работа
Частота кадров во время съемки не менее 25 к/с
Съемка всего материала в разрешение 3840 x 2160 (проверяется на материалах на таймлинии). Кроме высокоскоростной съемки.
Съёмка с разрешением 3840х2160 (соотношение сторон 16:9). Проверяется в библиотеке проекта (не на таймлинии).
Экспозиция всех кадров в пределах от 2 до 98 IRE.
Съемка в C – log.
Правильный баланс белого на лице во время интервью. Проверяется прибором Vectorscope Skin Tone Indicator (применяется к материалам на таймлинии). Без цветокоррекции
Отсутствует мерцание кадра «эффект строба» от ламп дневного света и монитора, фликкер - полосы
Отсутствие теней от надбровных дуг на интервью.
В интервью высота установки камеры должна быть на уровне глаз героя. Ракурсная съемка запрещена.
Выставлен «горизонт».
Главный герой на протяжении всего интервью в фокусе
Отсутствует в кадре «паразитный, «отвлекающий» персонаж.
Отсутствуют в кадре: оператор-участник компетенции «Видеопроизводство», его голос, его операторское, звуковое и осветительное оборудование, включая отражения в стекле, зеркалах и очках
Все кадры статичные, исключая панорамирование, съемку на слайдер и приемы «ручная камера».
Стационарное панорамирование (панорама слежения), плавное без дрожания, рывков и вибрации. Начало и конец панорамы имеют статичный план не менее 7 кадриков. Общий хронометраж панорамы не менее 3 сек. и не более 10 сек. Маркировка (панорама)
Стационарное панорамирование (панорама перчисления), плавное без дрожания, рывков и вибрации. Начало и конец панорамы имеют статичный план не менее 7 кадриков. Общий хронометраж панорамы не менее 3 сек. и не более 10 сек. От 5 объектов. Маркировка (панорама)
Не используется «отъезды и наезды» - работа трансфокатора.
Точный перевод фокуса с объекта на общем плане на объект на плане деталь. Начало и конец минимум 7 статичных кадриков, не менее 3 секунд и не более 7 секунд. Маркировка (перевод фокуса)
Съемка любой монтажной фразы или фрагмента интервью двумя камерами одновременно.
Съемка с применением слайдера, без дрожания, рывков и вибрации при перемещении. (при применении стабилизатора в программе монтажа оценка не засчитывается). Начало и конец минимум 7 кадриков статичных. Общий хронометраж не менее 3 сек. и не более 10 сек. Маркировка (Слайдер)
Следящий фокус. Герой перемещается со среднего на крупный план. Фокус в течении всего кадра на лице героя. Продолжительность 3 - 10 секунд.
Съемка на хромакей
Съемка на хромакей фоне в формате RAW. Разрешается кадрирование и маскирование при кеинге снятого объекта, не фонового видео. Кеинг делается в монтажной программе: - Статичный объект
- Динамичный объект
Соответствие направления света, яркости света и цветовой температуры на объекте и на фоне.
Главный объект целиком в резкости
Отсутствие кипения силуэта вырезанного объекта
Характеристики статичного объекта: - Прозрачный
- Волосянной покров
Характеристики динамичного объекта: - Прозрачный
- Волосянной покров
Маркируется (хромакей)
Настройка и сборка камеры.
Настройка камеры: Время настройки камеры 5 минут. Дифференцированное оценивание. на стандарт 50 Герц, 60 Герц
Настройка кадросмены 25 к/с, 24 к/с, 30 к/с, 60 к/с
Настроить баланс белого 3200, 3600, 5600
ISO 100, 200, 400, 800
Настройка кривая гамма-характеристики С-log
Формат записи RAW. MP4
Настройка звука
Настройка фокуса
Выдержка или угол обтюратора
МОНТАЖНО-ТОНИРОВОЧНЫЙ ПЕРИОД
Организация медиаданных
Файл с презентацией, выполненной в редакторе PowerPoint или Keynote должен находиться в папке DOC (.pptx \.key).
Файл для питчинга должен быть в формате.pdf и находиться в папке DOC
Название файлов с презентациями «НЧ2020 Фамилия участника» Дифференцированное оценивание
Место хранения всех медиа данных и резервных копий на рабочем столе в рабочей папке «Задание1 НЧ2020 Фамилия участника» по следующей внутренней структуре:
отснятый видеоматериал – в папке «Video», в папке «Video» папка «Proxy» - с прокси файлами, (В случае использования FinalCutProX прокси файлы хранятся в библиотеке, создание папки не обязательно) Внутри папки указать Сам_А, Сам_B, Cam_C и разместить там отснятые материалы с каждой камеры.
записанный аудиоматериал с аудио рекордера – в папке «Audio»
графика, проект и медиаданные титров – в папке «Import»
сопроводительные документы по заданию – в папке «Doc»
резервные копии проекта – в папке «Backup»
экспортированные видео файлы – в папке «Export»
Цветокоррекция – в папке «Color»
проект/библиотека - в корне папки «Задание1 НЧ2020 Фамилия участника»
Название проекта/библиотеки в программе соответствует названию фильма (на русском языке)
Название таймлинии соответствует названию фильма (на русском языке). При наличии нескольких версий, рассматриваться будет таймлиния с добавленным словом «мастер» в названии. Таймлиния и экспортированный файл идентичны по хронометражу и содержанию
Экспортированный файл назван так же, как таймлиния, с добавлением фамилии автора фильма (участника), на русском языке. В случае сохранения в папке дополнительных версий экспорта, в названии файла указывается буква «в», и номер рабочей версии файла (пример «Название фильма Фамилия в1»). В ином случае оценивается последняя версия по времени создания. Таймлиния и экспортированный файл идентичны.
Технические требования к готовому фильму и таймлинии
Экспорт в кодеке/формате Н.264. FullHD (3840 x 2160) 25 к/сек
Контейнер/расширение.mp4
Разрешение таймлинии 3840 x 2160, частота кадров 25к/с.
Прогрессивная развертка
Полный кадр без геометрических трансформаций и кадрирования
Битрейт не менее 20 Mbit/s и не более 25 Mbit/s
Продолжительность фильма от 3 до 5 минут
Требования к монтажу
Начало фильма: клип черный экран (Black matte/Gap) продолжительностью 2 сек.
Использование Proxy файлов для всех исходных материалов, добавленных в проект. При экспортировании не используются прокси файлы. Файлы сохранить в папку «Proxy» в папке «Video». В случае использования FinalCutProX прокси файлы хранятся в библиотеке
Отсутствуют перепады по яркости в соседних кадрах (по рядом стоящим кадрам с изображением единого объекта, без смены точки съемки, в одной локации) на протяжении всего фильма, возможна цветокоррекция. В пределах 5 IRE
Отсутствие переходов/transition, наплывов/dissolve, затемнения/fade, вытеснение [Wipe]
Использование всех 8 крупностей по Кулешову. Дифференцированная оценка. Маркировка обязательна на всех видах крупностях, которые идут в зачет. Допускается одна маркировка каждой крупности. Маркировка (0,1 балла). Деталь – маркировка «деталь»
Крупный план – маркировка «крупный»
Крупный поясной план – маркировка «поясной»
Средний план – маркировка «средний»
Средне-общий - маркировка «средне-общий»
Общий - маркировка «общий»,
Дальний - маркировка «дальний»,
Глубинный кадр – маркировка «глубинный».
Соблюдение правила монтажа по направлению освещения (по рядом стоящим кадрам из одной локации в одной сцене). Степень рассеянности, цветности, яркости и направления.
Отсутствует брак склейки (наличие микропланов между кадрами и на плане/кадре, черное поле, отсутствие паузы между словами - «дыхание», обрезание окончаний слова), отсутствие Jump Cut
Не повторяются кадры. (не использовать один и тот тоже кадр в течении всего фильма).
Не нарушена ось диалога, съемочная ось.
Наличие приема параллельный монтаж и/или перекрестный монтаж. Маркировка (Параллельный монтаж).
Наличие косой склейки, применимо к речи или характерным звукам. Маркировка (Косая склейка).
Монтаж многокамерной съемки с применением инструмента Multicamera
Соблюдается монтаж «по фазе движения объекта» (кроме задания «Многокамерная съемка»). Маркировка (фаза движения).
Наличие монтажного приема Визуальное совмещение (Match cut). Маркировка. Дифференцированная оценка: По геометрии - По композиции - По смыслу - По движению -
Цветокоррекция
Экспозиция на интервью проверяется приборами RGB Parade / Waveform (последовательность RGB).При съемке интервью необходимо снять фрагмент с серой картой на месте съемки интервью с лицом героя в кадре, экспозиция должна быть в пределах от 40 до 60 IRE. В монтажной программе кадр с серой картой помещается на отдельную таймлинию с названием «Экспозиция интервью», восстанавливается контраст, при необходимости выполняется экспокоррекция и данные параметры применяются ко всему интервью. Кадр с серой картой и идентичен кадру интервью.
Баланс белого по серой карте. Проверяется вектроскопом.
Правильный баланс белого на протяжении всего фильма. Проверяется прибором Vectorscope Skin Tone Indicator (применяется к материалам на таймлинии). Применимо к памятным цветам (цвет кожи, неба, травы, и т.д.).
Подготовка файлов для цветокоррекции в программе DaVinci Дифференцированная оценка:Создание.xml,.fcpxml файла «Название фильма_CG» и сохранение в папке Color
Чистка созданной таймлинии в Resolve (остаётся только одна монтажная фраза «Пространство и место действия героя» без звука)
Цветокоррекции в программе DaVinci монтажной фразы «Пространство и место действия героя» Восстановление контраста и яркости кадров Оценивается в программе DaVinci. Дифференцированная оценка
Использование корректирующей маски
Трекинг маски
Цветовой баланс между кадрами —
Экспорт цветокорректированной монтажной фразы в ProRes 422 HQ в папку Color (Название фильма Фамилия Color)
Цветокоррекция мультикамеры:- экспозиция
цветовой тон
насыщенность
контраст
Создание титров
Титры начальные в границах Title safe zone «Название фильма». 7 сек. Полная видимость титров минимум 4 секунды. Возможно наложение титра на видеоизображение в начале сюжета или на черном / белом экране (допустимы оттенки серого). Начальный титр – начинается не позже 10 сек. от начала склейки с «черным экраном». Соблюдение орфографии Дифференцированная оценка
Титры начальные. Анимация (титры редактируемые, созданные только в After Effects/Apple Motion, анимация созданная в другой программе не засчитывается)
Титры начальные. Трекинг – (трекинг – имеется в виду трекинг относительно объекта на видео)
Титры начальные. Маскирование – (внутри титров - проверяется в программе создания титров – наличие маски относительно объекта на видео)
Титр на интервью начинается через 2 секунды после склейки на видео. В титре: Имя Фаимлия героя, род деятельности соответствующей образу героя. продолжительность 7 секунд, в границах Title safe zone. Без орфографических и пунктуационных ошибок. Без запятой и точки в конце строки (на русском языке).
Титр на интервью. Цвет букв контрастен относительно фона за титрами, без теней.
Титр на интервью. Не заходит на лицо героя
Титр на интервью. Анимация (титры редактируемые, созданные только в After Effects/Apple Motion, анимация созданная в другой программе не засчитывается)
Титр на интервью. Маскирование – (внутри титров - проверяется в программе создания титров – наличие маски относительно объекта на видео)
Финальный титр на черном экране в границах Title safe zone:«Автор фильма Фамилия Имя» в две строки. (1 строка – Автор фильма, 2 строка – Фамилия Имя). Продолжительность титра 7 секунд. Кавычки не ставить. Точки в конце строки не ставить. Титр писать только на русском языке
Работа со звуком
При организации звука на таймлинии необходимо разместить звуковые дорожки в соответствии с типом звукового материала, и назвать следующим образом: - «Атмосферные шумы» (микрофон пушка, аудио рекордер) - запрещено использование встроенного микрофона в камере.При использовании нескольких дорожек одного типа добавить в конце названия последовательную нумерацию. Обязательно создание всех типов звуковых
- «Речь» (микрофон петля, интервью звук)
- «Озвучание»
- «Переозвучание»
Баланс звука по кадрам в пиковых значениях в диапазоне до 3 Дб. Разрешен звуковой переход/микширование (audio transition)
Кодек AAC, 48Khz, Stereo
Уровень звука в пиковых значениях на речи от -3 до -12 Дб. Обязательное наличие атмосферных шумов с места события для всех кадров. Оценивается в программе в которой проводился монтаж. Уровень проверяется на каждой дорожке отдельно с отключением других.Дифференцированное оценивание
Атмосферные шумы -9 до -24 Дб.
Озвучание -9 до -24 Дб.
Переозвучание -9 до -24 Дб.
Чистая, разборчивая без помех, речь персонажа/героя.
«Не рваные» СНХ и озвучание (интонация и пауза).
СНХ и синхронные шумы соответствуют видео. Отсутствие рассинхрона. Синхронный звук с видео на интервью, диалогах, шумах. Кроме общего плана на интершумах. Возможно переозвучание (с соблюдением синхронности, проверяется по пикам и движению)
Запись интервью на внешний аудио рекордер и синхронизировать звук (применимо ко всему интервью)
Запись атмосферных шумов на внешний аудио рекордер любой монтажной фразы (в случае, если атмосферные шумы записаны на внешний аудио рекордер и расположить звук на дорожке «Озвучание»)
Без дополнительного музыкального сопровождения. Кроме случаев, использования фоновой музыки, когда она была записан на микрофон подключенный к камере или внешнем аудио рекордере во время съемки фильма (внутри здания и близлежащая территория) Источник музыки должен быть обозначен в фильме.
ДРАМАТУРГИЯ
Наличие интервью героя
Части закадрового текста связаны
Применение драматургической схемы предъявлено на Питчинге
Построение монтажной фразе по драматургическому принципу «Работа»
Воплощение идеи представленной на Питчинге
Раскрыт образ-характер героя представленного на Питчинге
Раскрыт сюжет фильма представленного на Питчинге
Реализация стилистических и сюжетных приемов в своем фильме из представленого примера документального кино (на выбор)
ВРЕМЯ ИСПОЛНЕНИЯ. По завершении работы, участник выключает компьютер.
Съемочные 7 часов. Время опоздания минусуется из следующего дня выполнения задания
Окончание конкурса. Раньше, чем за час до “Стопа” - _._
Загрузка на канал участника в YOUTUBE, VIMEO, или другом публичном видеосервисе (кроме vk.com, facebook.com и другие соц.сети). Предоставление ссылки на a.sinyagin@gmail.com до времени «Стоп» - _._ балла
ХУДОЖЕСТВЕННОЕ КАЧЕСТВО РАБОТЫ
Показаны сюжетно важные объекты и действия, относящиеся к снимаемой профессии и герою.
Выполнение задания "Общая тема для всех фильмов", представленная на питчинге.
Натюрморт из предметов героя (характеристика героя через предметный мир)
Композиция кадров
Оформление титров. Начальные
Оформление титров. Подпись на герое
Монтажные решение фильма
Монтажная фраза «Жизнь города», натурная съемка. Не менее 5 кадров
Монтажная фраза не менее 5 кадров «Пространство и место действия героя» (адресный план, знакомство с местом), хронометраж 20-40 секунд. Без интервью
Монтажная фраза - «Деталь как выразительное средство». Деталь – это предмет, который находится в активном взаимодействии с героем, помогает ему выстраивать характер персонажа и раскрывает событие. Допускается использование 1 крупного плана. Минимум 5 кадров/планов.
Реализация раскадровка одной монтажной фразы на выбор участника, представлений на Питчинге
Цветовое решение, цветокоррекция
Скоростная съемка
Ручная камера (Панорама слежения)
Ручная камера (Внутрикадровый монтаж)
Ручная камера (Переброска)
Художественная ценность использования хромакея
Звуковое решение фильма

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: