Глава 25 - Уничтожить проблему

 

       - А она неплохо смотрится по телевизору. Ей бы после всего этого пытаться избраться в правительство. - Отметила Сара.

           

       Мы все смотрели брифинг Оливии из в офиса, с одного из планшетов.

       - После всего этого, я и Капитан уже не будем работать в Агенстве. - Отметил я.

       Все прекрасно понимали, что сухими из воды мы уже не выйдем. Если честно, я не был уверен, что Агенство останется существовать. Да, люди нас поддерживают, вот только такое вмешателсьство в дела Razor не устраивало их совет директоров. Они явно попытаются изменить всё в Агенстве, сделать его более подконтрольным. Главное ребят работы не лишить. Я и Оливия их прикроем, а там, глядишь, через пару лет, Агенство вновь получит свою власть.

       - На данный момент арестовано более тысячи последователей Железнего Черепа, так называемые "Интрузионисы". - Продолжала вещать Оливия с экрана. - Но наиболее важным является то, что под стражей находится доктор Эвелин Литгоу, основатель компании Razor Bionics. Мы считаем, что она является создателем наномашин. Так же мы считаем, что она создала те самые устройства, которые распространили Чуму. На данный момент, любой, кто ещё не прошёл вакцинацию, должен явиться в ближаюшую больницу. На этом всё.

       - Капитан Сандерс! Капитан Сандерс! - Все журналисты кричали наперебой, пытаясь задать вопрос, но Оливия не собиралась отвечать на них.

       Оливия продолжала врать насчёт причины задержания доктора Литгоу - мы решили, что пока не стоит раскрывать их связь с Механиком. Это отметила Сара:

       - Она соврала. Почему она не стала говорить про Механика? - Сара смотрела на меня.

       - Потому, что так нужно. - Ответил я. Головной боли уже хватит для Razor и для нас.

       - Но...  

       - Сара, мы с трудом настояли об отмене военного положения. Если оно бы продолжилось сейчас. - Я начал объяснять Саре, но она всё поняла.

       - Где армия, там и MilDev. А там и закрытие доступа для нас, даже Таль не сможет помочь. - Саре это всё не нравилось. Никому не нравилось. - Джейсон... Вы жы с ней в таком дерьме окажетесь, когда всё раскроется.

       - Убиваем Механика, а что дальше со мной будет - уже плевать. Пошли. У нас полно работы.

       Работы у нас действительно хватало. Нам нужно было проверить все бункеры, на которые указала Эвелин, допросить больше тысячи человек. Мало того, ещё и под шумок решили Стервятники активизироваться.

           

       - Слушай, предлагаю начать с этого. - Сара показала дело на планшете. - Они как-будто решили, что мы лишились сил после всего произошедшего и действует уже в открытую. Потом допросим первую пачку интрузионистов. Под конец, доедем до пары тех бункеров. Видимо, спать нам от силы по часа четыре.

       - Если вообще получится. Нужно ускориться. Мы уже близки к равзязке.

       Я на минуту задумался.

       - Так, пришло время апгрейда. Мы с этими пистолетами вечно время теряем. - Сказал я. - Идём в арсенал, к мистеру МакРиди.

       - Джейсон... - Пыталась возразить Сара, но я уже её не слушал.

       Мы спустились к мистеру МакРиди:

       - Чем на этот раз могу помочь вам, господа?

       - Автоматическое оружие, чем современней - тем лучше. - Ответил я.

       - Без проблем. - МакРиди отложил пончик и поставил кофе на стол.

       - Джейсон, с каких пор? - Саре просто было интересно.

       - С тех пор, что хватит уже. Мистер МакРиди, что по снайперским винтовкам?

       - Не так быстро. - Он положил два автомата на стол. - Их ваш друг, доктор Уиллис, когда-то поставил. Всё в обход меня, лишь уведомил после.

       - Видел я такие разработки. Рейнор, попробуй. - Я взял свой ствол, Рейнор свой.

       Я прицелился в потолок, проверяя лазерный прицел:

       - Отлично, пойдёт.

       - Мне тоже нравится. - Сказал Рейнор.

       - Сейчас достану магазины и патроны.

           

       Сара удивлённо смотрела на нас обоих:

       - Мы же не спецназ.

       - Вот только у нас война в самом разгаре. - Отметил я.

       - Агент Брайтгет, я знаю, что вы такие огромные не любите пушки, для вас вот это. - Он выложил небольшой пистолет-пулемёт. - Всё ваше оружие безгильзовое, стреляет за счёт электро-магнитного импульса. Скорость будет похлеще любой современной винтовки.

       Учитывая, как Сара смотрела на новое оружие, я понял, что оно ей нравится. Она взяла оружие в руки:

       - Чёрт, как лежит... Ладно, Спайк, мне нравится твоя идея.

       - Что вы там ещё просили, Агент Спайк? Снайперскую винтовку? - Крикнул из дальнего зала арсенала МакРиди.

       - Да, не слишком тяжелую. Это для Агента Брайтгейт.

       Сара вновь злобно посмотрела на меня.

       - Чего? - Ответил я ей на её взгляд. - Ты у нас лучший снайпер теперь. Клэр в больнице.

       - Нанавижу тебя, Спайк. - Пробурчала она.

       - Скажешь мне это, когда увидишь, как я побираюсь на помойках? - Я улыбнулся во весь рот.

       - Джейсон...

       Тем не менее все рассмеялись.

       - А, вот оно где. Простите, господа, у неё оружие теперь круче чем у вас. - МакРиди положил снайперку на прилавок.

       - Какая красавица. Я готова жениться на ней. - Сара даже обняла винтовку.

       - Изначально, винтовка стреляет воздушным потоком. Скорость не огромная. Но! - МакРиди указал на центральную часть. - Вот здесь стоит электро-магнитный ускоритель, похлеще чем у вас, Агенты Рейнор и Спайк. Огромное давление и так даёт начальную скорость в два раза выше любой гильзовой винтовки, а ускоритель даёт четверную скорость. Пока лазерное оружие ещё не в ходу, да и лазерные винтовки весят много, - это лучший вариант, что у нас есть в наличии.

       - Поверь мне, Сара, я пробовал лазерную винтовку - я даже тогда, с Кровавой Луной в наличии, запарился её держать. Пришлось стрелять из положения лёжа. - Отметил я.

       - Да, очень жаль, что некоторые технологи развиваются так долго. Давно хочу вас всех снабдить лазерным оружием, но по ним пока только из голубей стрелять. - МакРиди начал рыться. - Так... А патроны то... А вот... Простите, Агент Брайтгейт, запас пока очень мал, у меня в наличии лишь шестьдесят патронов.

       - Мне хватит. Я же теперь лучший снайпер. - Мы с Рейнором только кивнули, и продолжили начинять магазины.

       - Я закажу сейчас же ещё. Завтра уже большой запас... придёт... - МакРиди посмотрел на стойки, где хранились патроны от XF. Да, их было очень много. - Надеюсь найду место, гже их хранить.

       - Спасибо, мистер МакРиди. Вы как всегда нам очень помогли. - Отметил я.

       - Всегда пожалуйста, Агент Спайк. Всегда рад порадовать вас.

       Мы откланялись и ушли.

       С этим оружием наперевес мы создали впечатление - все Агенты смотрели на нас. Мы уже собирались уходить, как в здание Агенства вошла Оливия:

       - Надеюсь больше никогда не буду говорить на подобным пресс-конференциях. - Тут она заметила нас. - А вы на войну собрались?

       - А что, сейчас не война? - Спросил я.

       - Спайк, давайте без разрушений, мы и так в глубокой заднице.

       - Куда ещё глубже, Капитан.

***

       Я припарковал машину за несколько кварталов от предполагаемого урытия Стервятников?

       - Так, дальше на ногах. Улицы расчистили.

        Все схватили своё оружие и мы пошли в сторону здания.

       Судя по данным, начали они ещё в снегопад. Стервятики оказались достаточно смелыми и, наплевав на Чумных, решили ловить людей, которые осмеливались выходить на улицы. Улов, видимо, был неплохой. Район почти заброшен, но люди тут живут. Чем заняться, когда вокруг Чума и нельзя выйти из дома из-за метели? Правильно - смотреть в окна. Вот кто-то и увидел, как из фургона вытаскивают тела. Заметили, что тела явно были с современными протезами. Правда, эта информация к нам не поступила сразу, только после того, как убили двух полицейских. Они пытались следить, но быстро спалились и, в итоге, у одного из них достали бионику: у одного печень, у другого сердце.

       У нас не было времени следить - либо они всё ещё там, либо уже давно слиняли. Если первый вариант - действовать нужно быстро. Мы подошли максимально незаметно. Я выглянул из-за угла и начала надеяться, что чипы и глаз покажут хоть какую-то информацию. А, чёрт!

       - Они ещё там! Я заметил движение!

       - Какое, нахрен, движение, Спайк? - Сару бесило, что я теперь вижу лучше, чем она.

       - Обычное. Мозг уже выстраивает предполагаемый маршрут, всё передаётся на чипы. - Начала объяснять я.

       - Ненавижу тебя, Спайк.

       - Клэр нет, она с дроном бы смогла всё подтвердить. - Отметил Рейнор.

       - Ну, тут ничего не поделаешь... - Вздохнул я. - Мне бы обзор получше.

       - А ты не можешь с дроном научиться работать удалённо? - Спросила Сара.

       - Извини, но на такое я не способен. Только если управлять вручную и снимать данные с пульта управления. Сам управлять чипами не смогу, я же не телепат - Ответил я.

       - Толку от тебя. - Буркнула Сара.

       - Так, Рейнор, за соседнее здание, не пались. Смотрите в оба, но не высовывайтесь. Я заберусь на крышу здания напротив и ещё попытаюсь кого-нибудь увидеть.

       Так мы и сделали. И это сработало. Они точно там и охраняют. Явно не всех вижу.

       - Шестерых вижу, их скорей всего больше, пока распознать смог только этих. Первый этаж вообще недоступен, там ещё столько-же наверняка.

       - Что делать будем? - Спросил Рейнор.

       - Вентиляция огромная, пролезу. Сара, аккуратно перемещайся на мою позицию. - Выдал я идею.

       - Ты сдурел, какая вентиляция, Спайк. - Сара пыталась возразить.

       - Брайтгейт, ты с каких пор мне перестала доверять? Сама бы уже давно задом была в этой вентиляции, если бы знала про неё. Быстро на моё место!

       - Ладно, ладно.

           

       Мы встрелись с Сарой. Она полнялась по лестнице, а я начал спускать

       - Давай, реще, Спайк! - Чего она сегодня ворчит?

       Я начал подниматься на здание, где сидели Стервятники.

       - Обзор, тут, Спайк... Троих вижу. Четверых...

       - Хватит ворчать! Я спускаюсь.

       Я, аккуратно, не создавая шума, спустлся вних по вентиляционной шахте.

       - Тут ещё четверо, в карты играют. Я с них видимо и начну. Сара, снимай кого увидишь, Рейнор, выламывай дверь на первом этаже и тут же за укрытие. Скажешь сколько увидишь.

       - Понял. - Отозвался Рейнор.

       - Я готова. - Отозвалась Сара.

           

       - Три, два, один.

       Я рассчитал всё верно. Моего веса хватило чтобы разломать решетку вентиляции, которая вела в отдельную комнату с игроками в карты. За мной тут же упала моя дымовая граната. Благо, что запал точный и граната взорвалась даже раньше, чем я коснулся земли. Я прекрасно видел, где они могли находиться. Первым двум я просто врезал в челюсть Кровавой Луной, третьему я пнул со всей силы своей бионической ногой. Четвертого я просто застрелил.

       Выстрелов Сары и Рейнора я не слышал - вот оно, чудо безгильзового оружия. Но, судя по крикам, Сара явно кого-то хорошо зацепила.

       - Спайк, двоих сняла, ещё четверо ушли в укрытие. - Отчиталась Сара.

       - А я понятия не имею, сколько задел, но явно кого-то ранил. Заметил шестерых. Вот, засранцы. Спайк, мне нужна помощь твоя. Они стреляют без остановки. - У Рейнора дела были куда хуже.

       - Рейнор, пока не высовывайся. Если остались светошумки - отключай их ими. Я сейчас буду. Сара, где они?

       - Все по разным местам. Куда ты собрался, я тебя вижу!

       - Заткнись и отвлекай их! Стреляй так, чтобы они понимали куда ты стреляешь. - Приказал я.

       - Есть.

           

       А вот и я теперь всех вас вижу. Они настолько боялись получить пулю от Сары, что забили на эту комнату. И, значит, меня они не видели. Трое скучковались за одной стеной. Я провёл три точных выстрела, все в голову. Остался последний. Он пытался отстреливаться, но даже понятия не имел, где находится Сара. Если честно, то я и сам точно не знал этого. Однако она продолжала отвлекать внимание.

       Не знаю, почему я решил сделать именно так, но этого я хотел убить с близкого расстояния. Я подошёл максимально безшумно, ведь мои новые ноги это позволяли. И вот я стою уже у него за спиной. Лишь в этот момент он услышал моё дыхание. Прежде, чем он успел развернуться и выстрелить, я вытащил клинки Кровавой Луны и полоснул ему по горлу. Он тут же упал и больше не двигался.

           

       - Второй этаж чисто. - Отрапортовал я.

       - Джейсон... Не слишком ли? - Сара, похоже, увидела мою расправу над Стервятником.

       - Как вырывать органы из живых людей, так нормально? Рейнор, как ты?

       - Благо тут стены кирпичные. Они уже кучу обойм расстреляли - всё не могут пробить моё укрытие. Но ты давай уже быстрее.

       - Джейсон, там пролом в полу у тебя на этаже, в комнате, рядом с которой скрывались те трое. - Отметила Сара.

       - Понял тебя.

       - Тут я вам не помогу, иду к чёрному ходу. Скажи, как будешь готов, Спайк, я тогда зайду.

       - С каких пор ты такая аккуратная? - Спросил я, передвигаясь к тому пролому.

       - Да с таких, как мы оба с тобой в больнице оказались и оба стали калеками. Нам ещё Механика ловить, не хватало пулю словить в таком просто рейде.

           

       Вот же, Брайтгейт.

       Я спрыгнул в ту дыру. Тут же мои чипы определил местоположение большинства из Стервятников. Один стоял рядом, даже не заметил, как я преземлился в соседней комнате. Его я просто выключил ударом головой об стену.

       - Я внутри! Отвернулись, кидаю светошумовую! - Приказал я.

       Я выглянул и увидел ещё два трупа. С ними расправился Рейнор.

       - Отличная работа, Брэд! - Отметил я.

           

       Сара только забежала в здание со своим новым оружем наперевес.

       - Стреляйте в дверной проём в правой стене, там двое, я подберусь сзади.

                       

       Сара и Рейнор начали стрелять. Это можно было понять по тому, как рушился кирпич вокруг того дверного проёма. Я начал действовать. Эти сукины дети опять не ожидают меня. Одному я воткнул лезвие из левой руки в шею, второго сильно пнул. Каким-то образом, от такого удара, он остался жив. Я сделал один выстрел из новой винтовки.

       - Это готовы!

       Мы все вышли в лобби здания и встали спинами, чтобы видеть всё вокруг.

       - Где последний? - Спросил я.

       - Слушай, я не уверен, он вроде в ту комнату ушёл, за железной дверью. - Ответил Рейнор.

       Я подошёл из постучал в дверь. Бежать ему было некуда, только под землю как-то скрыться.

       - Открывай, это Агенство! Не откроешь, я эту стену разломаю руками! Наверняка же знаешь, кто я такой и что у меня за руки!

       Замок щёлкнул и дверь открылась. Посдений Стервятник пятился от нас, держа руки над головой. Рейнор его приложил прикладом. Не сильно, тот просто упал. И синяк отличный появится.

           

       - Не убивайте, только не убивайте... - Лепетал он.

       В этой комнате стояли несколько ящиков. Я вскрыл один из них - внутри было сердце. Вполне вероятно, того полицейского. Ну какого чёрта они сразу не сказали нам? Почему решили сами заняться этим? На какой хрен Агенство то создавали?

       - Ясно, они уже готовились к отправке.

       Я обратился к последнему выжившему Стервятнику:
       - Говори, сука! Когда должны приехать за ними?

       - Ч-ч-через три часа! Мы должны были охранять. Пожалуйста не бейте меня!

       - Заткнись! - Рейнор хорошо приложил ему по рёбрам с ноги. - Отлично мы успели. Будем ждать? - Рейнор прекрасно знал, что нужно делать.

       - Зовём подмогу и будем ждать. - Согласился я.

           

       Сара вскинула свою снайперку. Чёрт, как же она отлично смотрится с этим оружием!

       Мы вызвали подкрепление. Спецназ от полиции приехал тихо, на личных автомобилях и были одеты в гражданское. Я разместил большую часть ребят на крышах, кого-то поставил укрываться за зданиями, чуть ли не в мусорных контейнерах. Благо, район заброшен и свежего и невероятно вонючего мусора тут не было.

       Мы, со Стревятником, остались ждать внутри здания. Через три часа, действительно, подъехал микро-автобус.

       - Чёт нет, никого, где все? - Услышал я.

       - Им сказали сидеть тихо. - Отозвался друой доставщик.

       - Ну ладно.

       Двое вошли в здание, один остался снаружи. Как только эти оба зашли, мы с Рейнором навели на них стволы. Перед ними, на приличном расстоянии, стояла Сара со своей снайперкой в руках.

           

       - Руки за голову и на колени. Хоть один дернется - сломаю каждую кость в его сраном теле. - Кажется, моя угроза подействовала. - А теперь говори, ещё кто-то должен появиться. И не вздумай врать. - Я приставил ствол к голове одному из доставщику стервятников.

       - Только ещё парень снаружи. - Ответил Стервятник. - Груз ведь небольшой! Нам сказали, что всё влезет!

       - Если ты врёшь... - Я надавил стволом.

       - Нет нет нет! Не нужно! Только мы должны были заняться доставкой! Хотели грузовик пригнать, но прикинули, что и нашей машины хватит.

           

       Мы накинули наручники на этих двоих.

       - Ещё один в машине. Берите его. - Приказал я по рации.

       Мы услышали возню снаружи:

       - Э, какого чёрта!

       - Молчать! Руки за спину! Не дёргайся!

       Я, Рейнор и Сара вывели троих из здания. Люди из полиции уже подогнали машину для перевозки этих ублюдков и грузили того Стервятника, что был снаружи.

       - Забирайте. - Я пнул одного из Стервятников под зад, тот чуть не потерял равновесие.

       - Так точно, Агент Спайк. Пошли, ублюдок!

       Ко мне подошёл один из спецназовцев:

       - Агент Спайк, я Сержант Гарет Суарез. - Мы пожали руки. - Я хотел бы лично извиниться перед вами. Если бы я только знал - сам бы передал это дело. Ребята, похоже, просто считали, что едут на вызов.

       - Жаль ваших ребят. Но хорошо, что в итоге мы сумели перехватить такую партию. - Ответил я.

       - Да... Вы... Они ведь сами были с бионикой. Тел их не видели? - Спросил Суарез.

       - Простите, Сержант, скорей всего от тел эти ублюдки избавлялись в другом месте. Один ублюдок жив, можете сами допросить его.

       - Хотелось бы найти их тела и похорнить, как людей. Они, вроде, оба кремирование просили, но, всё равно...

       - Я понимаю, но тут помочь не могу. И, вы должны понимать... - Я не успел продолжить.

       - Да, я понимаю, что возможно уже хоронить нечего. Эти стервятники не редко тела просто топят в болотах. В любом случае, спасибо. Их работа не была напрасной, благодаря вашему отличному отряду.

       Я лишь кивнул.

       Так, теперь я точно хочу покурить. Я вышел с сигаретой в зубах и наткнулся на Оливию:

       - А ты то тут что делаешь?

       - Мы заварили кашу и теперь про Агенство стало интересно всем. Посмотри туда. - Оливия указала на людей возле заградительных лент.

       - Полно журналистов. - Отметил я.

       - Мне теперь придётся с работой с прессой. Данный случай - отличный вариант дать нам ещё несколько положительных очков. А если ты ещё покажешь своё лицо. Все знают, кто такой Агент Джейсон Спайк, но ты никогда не говорил. Выступишь? - Спросила Оливия.

                       

       Я бросил сигарету.

       - Пошли. Поработаем на публику. До чего мы докатились.

       Мы вышли к прессе.

       - Капитан Сандерс! Капитан Сандерс!

       - Так, тихо все! В то время, пока буствовали Чума и метель, Стервятники продолжали работать. Они охотились на невинных людей, которые просто пытались выжить. К счастью, был проведён рейд под руководством Агента Джейсона Спайка. Нам удалось не только поймать людей, занимающимися охраной и поставкой, но так же и поймать перевозчиков бионических конечностей и органов.

       - Агент Спайк! Агент Спайк! Два слова!

       - Ваш вопрос. - Обратился я к одному из журналистов.

       - Насколько мы знаем, ваши методы очень жестоки, хоть кто-то остался в живых в этот раз?

       - На данный момент у нас четверо задержанных, которых мы допросим. Вы должны понимать, что подпольные организации, так называмые Стервятники, всегда рьяно защищают свои склады. К сожалению, без жертв не обходится.

       - Агент Спайк!

       - Да, ваш вопрос. - Я указал на другого журналиста.

       - Могли бы вы предотвратить смерти этих людей, чьи органы и конечности изымали? Разве Агенство не должно в том числе и предупреждать преступления?

       - Мы стараемся действовать максимально быстро, как только к нам поступят данные. К сожалению, в этот раз Стервятники решили просто напасть на полностью беззащитных людей в самый ужасный момент для нашего города. Да, в теории, мы могли это предотвратить, но, учитывая обстоятельства, первые данные об этом складе поступили очень поздно.

       - Агент Спайк! Что насчёт доктора Литгоу? Можете прокомментировать?

       - Извините, но на данный момент эта информация закрыта. Доктор Литгоу находится под стражей, мы пытаемся получить от неё информацию. Пока она не идёт навстречу нам.

       - Агент Спайк! Агент Спайк!

       У них ещё была тысяча вопросов, но пора было прекращать.

       - Простите, пока мы не может предоставить больше информации. Я хочу ещё раз отметить, что мы, в лице Агенства, настоятельно рекомендуем всем сделать прививки. На данный момент Чума не представляет опасности, но необходимо поставить инъекцию каждому жителю города. Спасибо! - Оливия утащила меня от репортёров.

       - Фух, Спайк, а ты хорош! Не ожидала от тебя такого. Нужно было раньше этим заняться.

       Я опять закурил:

       - Ещё чего не хватало. Это уже политика. Раньше она нас не интересовала.

       - Всё лучше так отчитаться, чем каждый раз посылать журналистов куда подальше. Они, конечно, любят каверзные вопросы задавать. - Оливия долго вдыхала носом воздух, потом резко выдохнула. - Так, я впордке. Как тебе удаётся быть таким спокойным, Джейсон?

       - Я спокоен лишь внешне.

       - Так я и поверила. - Оливия опять выдохнула. Кажется, её немного трясло. - Слушай, я тут про Софию узнала.

       - Как она? - А вот это уже дейсвительно интересно.

       - Стабильна. На людей больше не кидается. Говорит, что помнит, как пыталась тебя задушить. Говорила, что просит прощения.

       - Она здесь не при чём.

       - Ладно, я обратно в офис. Чем дальше займётесь? - Спросила Капитан.

       - Мы хотели заняться допросами, но потеряли много времени, пока ждали этих доставщиков. Видимо, допросим, кого сможем за пару-тройку часов, потом будем по тем бункерам кататься. - Ответил я.

       - Тогда удачи. Нужно уже поймать Механика.

***

       Понятия не имею, как они умудрились засадить всех интрузионистов. Часть содержалась в тюрьмах, кто-то ещё сидел в отделениях полиции, в камерах временного содержания. Мы решили начать с последних - к ним всегда есть доступ и не нужно ехать за сотню километров от города до тюрем.

       Мы решили отбирать по трое человек. Сара и Рейнор обычно молчали, допрашивал я. Троих интрузионистов закидывали в комнату допроса, затем входили Сара и Рейнор и вставали по углам комнаты. Последним был я. Когда мы вошли к первым я понял, что интрузионисты и правда меня боятся. Они сильно не дёргались, но было заметно, что явно нервничали.

       Кем они меня считают? Так ли это сложилось у интрузионистов? Или это им Механик что-то наплёл про меня. Механик явно скрывал, кем является на самом деле. Если бы они только знали. Да, ни к чему портить свой образ. Раз я для них демон - пусть так и будет. Все говорили очень неуверенно. Приходилось давить.

       Приходилось сильно на них давить. Иногда одного моего образа не хватало.

       Вопросы были одни и те же. Кто был руководителем групп? Кто делал взрывчатку? Кто поставлял девайсы для распространения чумы? Кто бы организатором восстания?

       Они не хотели отвечать на вопросы, благо у нас был особый доступ.

       - Не хотите говорить. - Я вспомнил, что могу частично управлять подствекой своего глаза и сделал свечение ярко красным. Интрузионисты, кажется попытались сжаться в единую кучу, только наручники, которыми из приковали к столу, не позволяли этого сделать.

       Рейнор всё понял и закрыл дверь изнутри.

       Я снял наручники с одного из интрузионистов и отвёл его в угол. Я схватил его за горло и поднял над головой:

       - Говори! Кто руководил твоей группой?

       Сара и Рейнор не вмешивались, что бы я не сделал.

           

       - Говори, сукин сын! - Я кинул его в другую часть комнаты.

       - Я не знаю! Я не знаю его! - Взмолил он.

       - Ты врёшь. - Я со всей силы наступил ему на руку. Кости хрустнули. Точно сломал. - Говори.

       - А-а-а! Нет, нет, нет! Я правда не знаю!

       Тогда я наступил ему на грудь:

       - Сейчас я применю немного силы и твой рёбра сломаются. Они воткнутся тебе в лёгкие, сердце, печень. Ты сдохнешь от внутреннего кровотечения. - Закричал я. - Говори!

       - Я правда не знаю!

       Я замахнулся ногой, но ударил рядом.

       - Нет... пожайлуйста нет.

       Я кивнул через зеркало, Рейнор открыл дверь и этих троих увели.

       Мы остались в ожидании очередной тройки.

       - Как же им мозги промывают. - Отметил Рейнор. - И ведь всё это начал Механик.

       - Не факт, что он это начал, но явно воспользовался. - Я повернулся к Рейнору. - Меня так иногда и подмывает сказать, кто ими управляет на самом деле.

       - Итересно, как они отреагируют. - Сара вышла из своего тёмного угла. - Начнут ли тут же говорить? Хотя... Мне кажется они действительно ничего не знают. Им сказали - бионика плохо, пора атаковать, а они тут же подчинились. Рейнор прав - просто промытые фанатики. Одному из таких понадобится новое сердце - тут же переметнутся на другую сторону.

       К нам ввели ещё троих. Мы решили повторить процедуру, хотя уже слабо верили, что будет толк. Я начал опять запугивать. Пока не вмешался один из интрузионистов, что сидел в середине.

       - Всё, хватит. Вы от них действительно ничего не узнаете, Агент Спайк.

       Что-то этот оказался разговорчивей.

       - А что ты знаешь? - Спросил я его.

       - Знаю, что руководил этими идиотами. Ой, кажется я ответил на один из ваших вопросов. Отправьте этих двоих обратно, я расскажу, что могу. Хватит калечить людей на сегодня. Это моё условие.

           

       Двоих увели. Сара и Рейнор подошли ближе к заключённому.

       - Ну? Говори. - Потребовал я.

       - Вы действительно хотели всех допрашивать? - Поинтересовался он.

       - Кто-то что-то да должен знать. Ты же заговорил. - Ответил я.

       - Вы бы знали причину. Только когда до меня дошли новости я понял, насколько ошибся. Я понятия не имею, кто начал это. Я считал, что у Железного Черепа новый лидер. Он связался с такими как мы и дал приказы. А я поверил. Я должен был уничтожать таких как вы, Агент Спайк и предотвратить появлений подобных вам. Этот сукин сын дал координаты, сказал, что сначала нужно установить те устройства, а потом начать погромы.

       Но ещё он сказал, что устройства сработают наоборот - все бионики начнут умирать, а все люди, у которых бионики нет, будут не тронуты. Я не знаю, кого он ещё подписал на это, но я знаю, где находятся те устройства.

       - И ты покажешь им нам? - Спросил Рейнор.

       - Конечно. Он нагло врал нам, он явно воспользовался нами. Не для того был создан Железный Череп. Этот ублюдок хотел погубить миллионы людей этим оружием.

       Мы дали карту этому интрузионисту. Некоторые точки совпали с теми, что показывала доктор Литгоу.

       После этого, мы его отпустили.

       - Разговорчивый оказался. - Отметила Сара. - Ну что?

       - Выезжаем на эти две. Нужно заехать в офис, взять ещё инъекции, чтобы обезвредить устройства, если найдём. И нужны средства слежки.

       Мы взяли инъекции, МакРиди выдал нам самые простые средства слежения, которые сложно найти и несколько миниатюрных камер. Со всем этим мы выехали на первую точку, что бы за городом и в лесу. Мы шли по координатам, но на небольшом расстоянии друг от друга, вдруг что пропустим.

       - Бункер! - Крикнула Сара и тут же начала открывать крышку. Мы с Рейнором подбежали к ней и помогли открыть.

       - Так, я первый. - Я начал спускаться. Рейнор и Сара спускались за мной.

       - Глядите в оба, вдруг он оставил ловушки. - Приказал я.

       Через несколько минут мы дошли до места, где хранились устройства.

       - Похоже, пустые. - Сара рассматривала одно из устройств.

       - Проверьте каждый контейнер! - Приказал я и сам начал осматривать устройства.

       Мы ещё несколько минут осматривали. Нет, все были пустые. Да, они готовы к работе, но той жидкости, которая распылялась в воздух, не было ни в одном из устройств.

       - Так, оставляем всё как есть и ставим средства слежения. - Скомандовал я.

           

       Мы поставили несколько датчиков прямо у входа, ещё несколько на входе в эту комнату и в том длинном корридоре.

       - Если он появится - здесь окажемся минут через двадцать, в лучшем случае. - Сара была права.

       - Будем надеяться, что времени хватит. - Ответил я. - Давайте ещё одну точку проверим.

       Так мы и сделали. И опять контейнеры были пусты, мы лишь поставили датчики. Уже начало светать.

           

       - Джейсон, давай ещё точку. - Предложила Сара.

       - Нет, пока хорош. Вы уже на ногах не держитесь. - Я отврег её идею.

       - Джейсон... Ещё восемь точек.

       - Я знаю, Сара. Давайте поспим? Четыре часа и сразу же продожим. Даже мне нужен сон!

       Если бы не тот рейд, то мы бы проверили больше точек.

       - Сара, он прав, нужно поспать. Я боюсь, что в следующем бункере я просто не удержусь и сорвусь. - Рейнор был согласен со мной.

       - Ладно... - Сара зевнула.- Чёрт... Да, поспать.

       Я двинул развозить ребят домой.

       Когда я приехал к себе, то просто налил полный стакан виски, випил его залпом и рухнул на диване, перед телевизором.

***

       Следующие несколько месяцев мы провели примерно в таком же режиме - постоянно катались на рейды, я с Оливией отвечали журналистам. Но, так и не было никакого прогресса. По всем тем точкам, где мы установили свои датчики, не былро никакого движения. Механику явно нужно заделать пробоины, но, либо он решил действовать как есть, либо догадывался, что нам уже известны местоположения его складов.

       Да, тот бункер, про который говорила Эвелин, явно отличался от других. Здесь он наверняка производил свои ремонтые работы, если приходилось. Было два варианта - либо я ранил Механика так, что он мёртв, либо у него есть ещё лаборатория, где он мог починиться. В первый вариант я не верил.

       Был ещё и третий - этот сукин сын просто выжидает. Те ранения, которые я ему нанёс, не были критичными и он просто ждёт. Он же робот, чёрт возьми, сколько нужно, столько и выждет.

       Выманить мы его могли только за счёт этих бункеров. Нет, был ещё вариант, но, пока, я не хотел к нему прибегать. Если ошибусь - второго шанса уже не будет, а я меня просто разберут на части и останется лишь туша от Джейсона Спайка без рук и без ног. В таком виде я точно не мог противостоять Механику.

       Razor находились на грани. У них не было теперь главы, был только совет директоров. Учитывая, что в этом совете теперь была Дана, я как-то не особо переживал. Она теперь имела ещё больший доступ к информации Razor.

       София вернулась к своей обычной работе, но с экспериментами надо мной мы решили повременить. Она теперь просто не может смотреть в глаза, до сих пор считает, что виновата в том, что сделала. Я не стал объяснять ей, что всё это сделали нано-машины, они начали действовать на мозг. Она не боится меня, и это хорошо. Но, теперь она боится себя. Она всё твердила: "А если бы я всё-таки тогда придушила тебя?". Извини, София, но ты бы не смогла. Она просто ревела у меня на плече в нашу перву встречу. Надеюсь, отойдёт. Жаль, что придётся прервать это исследование. Мне действительно лучше не показывать ей на глаза - раз она помнит, как пыталась меня убить, это забыть не получится. Со временем пройдёт.

       Сару и Рейнора и заставлял спать хотя бы по четыре часа в сутки. Мы и так работали наизнос. Стервятники опять активизировались и пытались давать нам отпор. В один из рейдов эти ублюдки подорвали два здания и чуть не похоронили меня и Сару под обломками. Вот только я теперь по большей части состою из бионики и просто откопал нас. Благо, Сару не задело, отделалась парой синяков.

       - Сара, руку! - Крикнул я.

       Брайтгет как смогла потянулась ко мне. В этот же момент появился Брэд и помог вытащить её.

       - Я думал, что ты сдох, Рейнор.

       - Да я вовремя выбежал, почти накрыло. За пылью ничего не видел, сразу к вам побежал. Быстро ты откопал проход.

       Я похлопал Рейнора по плечу, сказал, чтобы доставил Сару к медикам, а сам пошёл ва-банк. Оказывается, не только Интрузионисты меня боятся. Я просто вышел в центр всего действа. У меня за спиной отличные ребята из спецназа, мы уже явно превосходим Стервятников числом.

       - Офицер, можно ваш мегафон? - Попросил я.

       - Конечно, Агент Спайк!

       Я выждал минуту и начал говорить:

       - Выходите с поднятыми руками и останетесь живы. Вас там осталось человек пять, нас тут полсотни. Лучше здайтесь или я сам зайду и перебью вас всех.

       Через пару минут они начали выходить. Ребята из спецназа тут же начали их укладывать. Ох, что-то они их не жалеют!

       - Лежать, засранец! - Спецназовец просто врезал его лицом в землю со всей силы. Не удивлюсь, если выбил несколько зубов или даже челюсть свернул.

       - Отличная речь, Агент Спайк. - Подошёл полицейский - я тут же вернул ему мегафон. - Бояться стали. Это хорошо.

       Я лишь кивнул.

       Как я и предполагал, Сара отделалась лишь испугом и уже на следующий день вооружилась винтовкой. Она была готова продолжить наши рейды. Я вот пострадал чуть больше - здание, упавшее на нас, повредило мне гидравилку на одной из ног. Но, я всё ещё мог бегать, Таль залатал повреждение, но сказал, что в таком режиме нога проработает ещё месяца четыре, а потом придётся провести полный ремонт. Ну, полный ремонт - не замена.

       Всё это отвлекающий манёрв. Я понимал, что Стервятников запустил Механик. А мы решили его выбесить. Мы научились понимать по сообщениям из полиции, где, потенциально, находятся их склады. И нашли один такой склад, ещё пустой. И просто начали слежку. Втроём мы бы, само собой, не справились, но федералам тоже особо было нечем заняться. Задействовали своих людей. У Стервятников всё было просто - находили здание под склад бионики, туда приходили те, кто должны были эту бионику добывать, получали задание и кто-то выдвигался следить за ними.

       Мы впервые накрыли пустой склад. Они уже готовы быди сворачиваться, но, видимо, совсем не понимали, что и склад под наблюдением. Арестовали всех без единого выстрела. А уж как они петь начали! Часть даже федералам всё начали выкладывать. Те, что не хотели говорить, предоставлялись мне. Без разломанных костей не обошлось, но мы накрыли один из картелей.

       Само собой, Стервятники были лишь исполнителями. Им приказывали - они делали. А тут глава картеля оказался передо мной. Он вообще говорить начал прежде, чем я занёс Кровавую Луну для удара. Одна проблема - Механик связывался с ним не лично. Но он знал, что есть ещё пара картелей, которые продолжат работу.

       Мы поймали второго руководителя. Тот нам решил устроить войну, даже пытался сбежать в другую страну. Не тут то было. Сара недела на него наручники прежде, чем тот начал подниматься на трап. Оставался лишь один.

       На следующее утро после его поимки, я оказался в офисе. Сары и Рейнора ещё не было. Меня встретила Оливия:

       - Доброе утро, Джейсон.

       - Привет, Капитан.

       - Эмма, говори.

       - Агент Спайк, я хочу быть частью оперативного отряда. - Эмма стояла закинув руки за спину.

       - Извини, но тебе ещё пока рано. - Ответил я.

       - Тогда начните меня учить!

           

       Я посмотрел на Оливию:

       - Она подготовку проходила?

       - Нет, конечно. Но уже хочет в бой. - Ответила Оливия.

       - Тогда отсылай её на три месяца. Пусть готовится. Вернётся с хорошим результатом - начнём учить.

       - Теперь ты мне веришь? - Обратилась Оливия к своей дочери.

       - Но... Агент Спайк... - Эмма подбежала ко мне.

       - Никаких но. Я был в Армии, как и Рейнор, как и Агент Брайтгет. Клэр, когда решила стать Агентом, прошла военную подготовку. Хочешь стать оперативником? Без проблем. Но пока это условие не выполнишь - никаких больше разговоров.

       Не хватало мне сейчас этого.

       - Спасибо, Джейсон. - Оливия села на стул Сары рядом со мной.

       - А что если она пойдёт на подготовку? - Спросил я. - Ты ведь явно хотела, что бы она не лезла в наш отдел.

       - Здесь ты не угадал, Спайк. Хочет работать с вами? Значит пусть готовится в спартанских условиях. Она просто решила, что ты её возьмёшь просто из-за рвения.

       - Я Клэр заставил пройти эту подготовку. Твоя дочка не исключение. Слушай, Оливия, ты не боишься, что она попадёт под пулю? - Я всё не понимаю. Когда-то она Эмму не хотела даже делать Агентом.

       - Давай не будем о худшем варианте. Нам с тобой скоро идти на покой после всего этого. Нужна и тебе замена и мне.

       - Сама сказала, не будем о худшем варианте. - Попытлся съязвить я.

       - Джейсон, мы с тобой прекрасно знаем, чем это всё закончится. Если Эмма получит боевой опыт и станет оперативником...

       - А лучше всего, если займёт твоё место. - Продолжил я мысль Оливии.

           

       Оливия утвердительно кивнула.

           

       - А, да, Джейсон, я твоим ребятам приказала спать сегодня до полудня. Вы и так выматываетесь, вы же не роботы. - Сказала Оливия.

       - Они точно нет. Меня бионика спасает. Понял тебя, значит жду их в офисе только днём.

       Мы продолжали работать.

       Эмма всё-таки ушла проходить военную подготовку.

       Через некоторое время на работу решила выйти Клэр. Её встречали все Агенты, что были в офисе. Мы встретили её на входе и начали апплодировать. Редстоун даже засмущалась. А уж когда я вынес приветственный торт.

       - Ребята! - Клэр явно не ожидала, что её так встретят.

           

       На торте была изображена бионическая рука.

       - Засранцы!

       Торт разрезали, кто-то остался в кругу, мы же, взяв свои куски, пошли по рабочим местам. Да, Редстоун явно знала других Агентов лучше, чем я. Когда все разошлись, Клэр подошла к нам с Сарой. Я уже дожевывал остаки своего куска торта.

       - Сара. - Сначала она обняла Брайтгейт. - Джейсон. - А вот и до мне обнимашки дошли. - Как я рада опять работать с вами.

       Я заметил, что Клэр не очень хорошо управляется с бионической рукой. Если честно, то совсем плохо. Ей понадобились большие усилия, чтобы просто обнять нас. Я даже заметил небольшую гримасу на её лице. Она делала это через боль. Клэр должна была далше отдыхать и учиться управлять своей новой бионикой.

       - Ладно, работайте. Я пойду тоже на своё рабочее место.

       Обнимашки не обошли и Рейнора.

       Сара потянулась ко мне и прошептала:

       - Нельзя её брать на рейды пока. Она вообще плохо управляется с рукой.

       - Я вижу. Но на рейды её берём. - Ответил я.

       - Ты шутишь?

       - Я поговорю с ней на этот счёт. Будет руководить нами издалека. Бинокль и дрон в руки - и вперёд. Эмма вернётся из военного лагеря - будут вместе работать.

       - Джейсон...

       - Ну что? Оливия права, и мне и ей нужна смена, кто-то из вас заменит меня, кто-то её.

       - Ты всё ещё считаешь, что всё закончится именно так? - Спросила Сара.

       - Мы держим главу Razor Bionics под ложным предлогом. Эвелинн арестовал я, позволила сделать это Оливия.

           

       Сара только вздохнула и прододжила изучать отчёты полиции. Нужно было закрыть последний Картель. Вот только Клэр нашла информацию раньше нас. Рейнор подозвал нас к их рабочим местам.

       - Меня Брэд ввёл в курс дела. Я тут пошерстила, нашла информацию про пару зданий. - Начала Клэр. - С этим не уверена, а вот в этом вполне что-то готовится как раз по сценарию Стервятников. Так что, отправляйтесь и проверьте.

       - Ты не с нами? - Спросил я Клэр.

       Она подняла руку. Чёрт, протез дрожит, ей долго учиться управлять им.

       - С этим, я только буду обузой. Лучше уж здесь буду снабжать вас информацией.

       Мы выехали искать следы последнего Картеля Стервятников.


 

 



Глава 26 - Финал

 

       Сара растолкала меня:

       - Джейсон.

       Таль говорил, что я теперь сверх-человек, но предупреждал, что одними его таблетками я не отделаюсь. Мне нужен нормальный сон, как минимум восемь часов, а, помимо таблеток, нормальное питание. Да, таблетки дают своё преимущество, но у меня ещё остались органические части тела, которые нужно питать обычно. Хотя бы чёртов мозг.

       - Джейсон!

       Сара почти спихнула меня со стола, на котором я спал.

       - Что? Что такое? Опять Стервятники?

        Посдение месяцы мы только ими и занимались. Иногда всплывали остатки интрузионистов, но там так, больше вандалы были, полиция и без нас справлялась. Я попытался протереть глаза. Всё никак не привыкну, что это не просто делать моими бионическими руками.

       - Так всё, я проснулся.

       Сара поставила кофе мне на стол.

       - Смотри, что нашла. Наверняка наш малый орудует. - Сара показала мне дело на своём планшете. Я даже прочитать ничего не успел, как она кликнула по фото.

       - Твою то! - Воскликнул я.

       Полиция, буквально час назад, нашла ещё одну интересную инсталляцию на болотах, за городом. Некое механическое нечто, больше похожее на какие-то древние механизмы часов, а к ним были присоеденены живые руки и ноги.

       - Не думаю, что это работа Механика. Хотя... - Я сильно сомневался. - Ладно, чёрт с тобой. Поехали посмотрим.

       Когда мы прибыли на место на место, нас даже не пытались остановить, никто не спрашивал документы. Моя рожа была теперь как минимум раз неделю в новостях, в полиции все точно знали кто я такой. Они, на самом деле, даже были немного удивлены нашему с Сарой прибытию.

       - Агент Спайк! - Бедный патрульный встал по стойке смирно. Нет, так не годится.

       - Да успокойся ты. Я же не начальник тебе. - Я похлопал его по плечу.

       - Но... но как...

       - А вот так. - Ответила за меня Сара. - Но, спасибо, что ленточку приподнял.

       - Конечно, Агент Брайтгейт.

       Мы пошли к месту "инсталляции". По дороге Сара прошептала:

       - Слушай, ты вообще теперь отличное впечатление создаёшь. Стоит тебе появиться перед полицейскими - они тут же готовы с тобой в бой идти. Стервятники и интрузионисты в штану ссут. Буквально причём!

       - Сосредоточься на деле, Сара.

       Сраные болота. К счастью, другой патрульный остановил нас и предложил длинные резиновые сапоги. И не зря - говорят, что если неудачно ступить, то болото здесь будет просто по пояс. Сама инсталляция была на небольшом островке, на дереве. Коронер от полиции и его помошники делали кучу фотографий. Кто-то из полицейских искал хоть какие-то улики. Не думаю, в этом болоте они хоть что-то смогут найти.

       - Да, чёрт! - Один из них всё-таки провалился глубоко. - А-а-а, мать, твою, помогите вылезти.

       Другие двое пошли его вытаскивать. Мы же с Сарой добрались без проблем до инсталляции и взобрались на этот отсровок. Нас заметил детектив:

       - О, Агенты. Надеялся, что вы здесь появитесь! Что скажете? По части вашего Механика?

           

       Сара не знала, что ответить и смотрела на меня. Вот только я и сам всё ещё не был уверен.

       - Похоже... Но... Что там вместо тела? - Спросил я.

       - Простые шестерёнки. - Ответил нам детектив.

       - А руки и ноги... от людей... - Я смотрел внимательно. Чипы сработали и указали мне на интересное место. - Сара, подойди. Посмотрим сюда. - Я указал ей на точку. - Что можешь сказать?

           

       Сара посветила фонариком.

       - Подожди... Похоже на... Постой. - Сара начала изучать другие конечности. - Джейсон, они были заморожены. Вот ещё такой же след.

           

       Моя теория подтвердилась.

       - Твою мать, Джейсон. Ты думаешь о том же, о чём и я?

       Я и сам не верил тому, что видел. Конечности явно были от разных людей.

       - Детектив, нужно чтобы ваши коронеры отправили образцы на анализ ДНК. - Приказал я.

       - Но, мы ещё даже не собирались снимать тело... интсталляцию. - Замешкался он.

       - Плевать. Просто по кусочку кожи, пусть коронеры тут же зафисксируют.

       На этот раз детектив нас послушал и тут же подозвал своих ребят. Коронеры взяли образцы.

       - Стоять! - Приказал я им и показал свой планшет. - Если хотя бы один совпадёт с именем из списка - тут же сообщите нам!

       - Да, Агент Спайк! - Коронер тоже чуть не встал по стойке смирно.

       - Детектив! - Обратился я к пареньку. - Этого человека в розыск!

       - Понял! - Он набрал что-то на своём планшете. - Готово!

       - В контакт с ним не вступать! Он калека, но бывший военный, может устроить.

       - Сейчас отмечу это в рапорте.

           

       Мы с Сарой ещё какое-то время изучали тело, но потом вернулись к машине.

       - Блин, джинсы угваздала всё-таки. - Сара пыталась оттереть грязь.

       - Пятно отстираешь. - Отметил я.

       - Ага, а запах? Никогда от него не избавлюсь.

           

       Сара отвлеклась от своих джинс и перевела взгляд на меня. Я же сидел на капоте своей машины и курил.

       - Земля Джейсону. - Сара помахала мне рукой.

       Я действительно был в своих мыслях и близко не осозновал, что происходит вокруг.

       - Ну, напарник, у меня есть свои мысли, но я хочу услышать твои. - Сказала Сара, когда поняла, что я вышел из своего транса.

       - А давай наоборот, Сара. Говори, что ты думаешь. Я уверен, что у нас с тобой одна и та же идея насчёт увиденного. - Я потушил сигарету и зажег следующую.

       - Ага, тест значит... Короче, там видны явные обморожения. Руки и ноги хранились в морозилке. Я, на самом деле, тут же вспомнила то ваше с Рейнором дело, с этой инсталляцией с витрувианским человеком. Да, конечностей не хватает в этот раз, но, что если это конечности тех жертв? Тела мы так и не нашли, ни единого. Бионику изъяли, но другие конечности оставили себе. - Как я рад, что Сара теперь размышляла не хуже меня. - И я тогда вспомнила, ведь я читала ваши отчёты, как вы с Рейнором допрашивали того военного, Моргана Уотерса. А что если он был прав? А что если это Резник?

       Сара выдохнула.

       - Мне даже добавить нечего. - Я потушил сигарету.

       - Джейсон? Серьёзно?

       - Ну, не совсем. Есть что добавить, но ты это уже и так понимаешь. Либо Механик тут не при чём, и Резник действовал сам. Либо... - Я не успел закончить мысль.

       - Либо... Мать твою... - Сара показала мне сообщение в телефоне.

       - Вот ублюдок!

***

       Я плевал на все правила. Я просто ехал на всей скорости к зданию Агенства. Сара ничего не говорила, просто крепко держалась, как могла, на повортах.

       Нет, нет, нет! Это явно был Резник, но он действовал по указке Механика. Сколько лет мы не могли поймать ни того ни другого. С Механиком всё понятно, но Резник уже давно должен был гнить в тюрьме.

       Мы подъехали к зданию Агенства, к нему уже так же подъехали пожарные и медики и вытаскивали людей. Пожара уже не было, но из здания сочился густой дым. Я попытался пройти внутрь, но меня попытался остановить один из пожарных:

       - Агент Спайк! Туда нельзя!

       Я хотел ему уже врезать, но Сара вовремя остановила меня. Я повернулся к ней, она лишь покрутила головой, давая мне понять, что не нужно так действовать.

       - Кто выжил! - Даже я не узнал свой голос. Возможно, что в этот момент мой бионический глаз налился кровавым светом. Я был невероятно зол.

       - Мы не знаем... - Пожарный был явно испуган.

       Через пару минут начали вывозить людей. На этот раз пожарный пропустил нас. На носилках были Эмма и Оливия.

       - Джейсон! - Это кричала мне Эмма. - Джейсон, они просто пришли... Просто взорвались.

       - Тише. - Сара бросилась успокаивать её.

       Я подошёл к Оливии. Она ещё была в сознании.

       - Как она? - Спросил я у медиков.

       - Небольшие ожоги, жить будеть.

       - Спайк, это были Интрузионисты. Я опять облажалась... Клэр... Господи... - Оливия начала плакать.

       Клэр.

       Мне было уже плевать. Пожарные кричали мне, что туда нельзя, но я просто зашёл внутрь.

       Нет, Оливия, это не ты облажалась, а я.

       Клэр уже была мертва. А рядом - Рейнор. Твою мать, он пытался закрыть её, но шрапнель прошила их обоих. Вокруг только тела и разрушенная мебель. Я подошёл к обоим и просто упал на колени. Я больше ничего не мог сделать. Я опять облажался и опять мои друзья мертвы.

       Саймон!

       Я кинулся в подвал. Здесь всё ещё было полно дыма.

       - Саймон! - Прокричал я.

       Я услышал стук в дверь из его офиса.

       - Саймон, ты там?

       Один стук.

       - Саймон, сейчас я найду маску... Ну конечно, у тебя тут же было полно. - Я достал одну из масок. - Саймон, сейчас я взломаю дверь! Отойди!

       Ещё один стук. Я выждал десять секунд и ударил по двери с ноги. В этом дыме я не сразу нашёл Саймона, но, как только я понял, что это он, тут же надел ему на лицо маску и начал выводить из здания. Когда мы оказались снаружи, Саймон сорвал маску и начал сильно кашлять. Кажется, он почти был на грани, чтобы сблевать.

       - Сп-Спасибо, Джейсон. - Прохрипел Саймон.

       Я помог ему подняться и повёл к медикам. Ребята, увидев нас, тут же подхватили Саймона и понесли к медецинскому фургону.

       - Я впорядке. - Прошипел Саймон.

       Вот только медики не хотели его слушать и тут же натянули маску с кислородом и подключили оксиметр и пульсиметр.

       - Всё будет хорошо, доктор Джонсон! - Они поехали.

       Я просто сел на зад посреди нашей парковки. Пожарные ещё заливали здание водой, считая, что пожар может разгореться.

       - Джейсон!

       Сара села прямо передо мной.

       - Джейсон! - Она со всей силы хлопнула меня по лицу.

       Я начал смеяться...

       - Они мертвы, Сара. Они все мертвы. - На этот раз я просто упал на землю я начал смеяться ещё громче.

       Сара взяла меня за грудки.

       - Кто? Кто мертвы!

       - Брэд и Клэр мертвы... там ещё куча наших Агентов по кускам лежит. - Я продолжал смеяться.

       - Нет... Нет...

       Сара не стала сама проверять, она поверила мне и сама тоже упала на землю:

       - Нет...

       Я продолжал смеяться как сумасшедший.

       Через минуту Сара поднялась, подошла ко мне и ударила со всей силы:

       - Хватит смеяться, ублюдок!

       Сара вдарила мне по лицу ещё раз, приложив куда больше силы:

       - Хватит!

       Брайтгейт попыталась ударить ещё раз, но я остановил её удар, поднялся, удерживая её кулак, после чего, отлично пнул её под рёбра.

       - Джейсон... - Сара закашлялась. - Какого чёрта. Наши друзья погибли, наши коллеги...

       Я просто направился к своей машине и уехал.

***

       - Я должна было это увидеть!

       Вот уж кого не ожил увидеть в этом парке, так это Эмму и Оливию. Эмма стояла чуть поодаль, а Оливия, кажется, была готова наброситься на меня с кулаками.

       - Засранец! - Оливия выхватила бутылку из моих рук и разбила о землю.

       - Э! Ты что делаешь? - Спросил я.

       К счастью я отлично запасся. Одна бутылка виски для такого киборга как я - это ничто. Да мне и трёх не всегда хватало. Я решил вытащить запас на глазах у Оливии.

       - Да ты издеваешься.

       - Ещё раз так сделаешь, - я тебе шею переломаю одним ударом. - Пригрозил я.

        О, да, я это мог, ведь все моя бионика была на месте. Почему меня никто так активно не искал и не пытался принудить к отключению бионики?

       Эмма покачала головой:

       - Он, похоже, здесь каждый день.

       - На той самой лавке. Здесь мы нашли бедных близнецов. Ты, наверное, и не вкурсе, что их больше не держат в палатах Human Priority. Они работать начали. - Оливия начала давить на меня.

       - Плевать. - Я отпил из бутылки.

       - Эмма, оставь нас наедине? - Попросила Оливия.

       - Вот уж нет, у меня есть свои способы давления на него.

       Оливия лишь пожала плечами.

       - Джейсон, ты вкурсе, что я теперь оперативница? - Спросила Эмма.

       - Да ладно? Ты же... Ах да... - Я уже давно потерял счёт времени.

       - Я прошла подготовку. На отлично. Теперь мы с Сарой занимаемся Стервятниками. - Эмма подошла ближе.

       - Ну, я рад за вас! - Я поднял бутылку и выпил. Как я ненавижу свою бионику и чипы, не позволяют напиться быстро.

       - Мам, пойдём, это бесполезно. Хочет так убить себя - его дело. - Эмма навправилась на выход из парка.

       - Эмма, я догоню. - Отозвалась Оливия.

       - Ладно... Если потеряешься здесь - звони.

       Оливия села рядом со мной и посмотрела на мою бутылку:

       - Какое дешевое пойло.

       - Мне плевать. - Я отпил ещё.

       - Девчёнки не поверили своим глазам, думали просто какой-то бомж, просто очень похож. Но, твои протезы не спутаешь ни с чьими.

       - Девчёнки? - Спросил я.

       - Эмма и Валери. Решили в этом парке пробежаться. - Ответила Оливия.

       - Валери? - Переспросил я.

       - Да, Валери Рейнор. Она теперь тоже Агент. Частично помогает Саймону, частично пытается разгрести кучу дел... - Оливия вздохнула. - Ну, после взрыва.

       - Как Саймон?

       - Неплохо. Всё ещё в шоке, как и все мы, но его не задело. Жалуется, что нечем почти заняться, одни страховые дела... Страховщиков тогда положило...

       - Ясно... - Я отпил ещё из бутылки. Чёрт, много залил, даже закашлялся.

       - Ожидали, что хоть на похоронах Рейнора и Клэр появишься. Туда, кажется, вся полиция и федералы приехали. - Оливия начала давить на живое.

       - Не нужно мне про это рассказывать. Мне уже плевать. Я уже больше не Агент. Не хочу им быть. Надеюсь, что скоро найдут мой обмороженный труп здесь. - Я продолжал пить.

       - Не Агент он, размечтался. По документам ты в отпуске. Легко было это сделать - ты никогда отпуск не брал.

       Оливия встала.

       - Так и будешь здесь дальше заливать горе? - Спросила Оливия.

       - А что мне ещё остаётся делать? Может лучше я сдохну здесь и перестану терять своих напарников?

       - Ладно, я не смогла тебя убедить, придётся идти на крайние меры. Сара! - Крикнула она.

           

       Брайтгейт вышла откуда-то из-за кустов. А чёрт, она явно всё слышала.

       - Он весь твой, Брайтгейт. - Оливия удалилась.

       Сперва Сара двинула мне в челюсть:

       - Ты - засранец.

       Я потёр место удара. Тут же прилетел ещё один. Сара била из всех сил.

       - Тише ты! - Я чуть не выронил вторую бутылку виски.

       Сара ударила ещё раз. На этот раз удар пришёлся почти рядом с виском. Я не совладал с собой и ударился головой о лавку.

       - И ведь действительно, в этом месте... Конечно тебя никто не мог найти. Близнецов то случайно нашли.

       Сара начала что-то искать в своём планшете:

       - Хочешь сидеть здесь и гнить - продолжай. Вот только наши сенсоры сработали на паре бункеров буквально пару дней назад.

       Брайтгет протянула мне планшет.

       - Да, брось, какие-нибудь ублюдки опять, которые любят залазить в такие места. - Я отдал планшет Саре.

       - Ага, а миниатюрные камеры мы зря ставили? - Сара опять развернула планшет ко мне.

       Нет, это был точно Механик. И именно в том бункере... Он ремонтировал себя. Я выхватил планшет из рук Сары и продолжил изучать видео. Этот засранец всё ещё был с теми "ранами" что я оставил ему. Только сейчас он решился их залечивать.

       - Джейсон, пора взять его. Но без тебя мы этого сделать не сможем. - Сара забрала свой планшет и ушла на выход из этого парка.

***

       Лишь спустя два дня я вернулся. Чёрт, как же пусто в офисе. Как же много ребят погбило тогда. Не думаю, что Оливия смогла нанять опять полный состав даже за эти несколько месяцев. По слухам, некоторые люди из полиции пытались устроиться, чтобы Агенство хоть как-то справлялось.

       Я зашёл в кабинет Оливии:

       - Агент Джейсон Спайк, готов вернуться к работе. - Отрапортовал я.

           

       Оливия тут же занесла что-то в свой планшет.

       - Отлично, Агент Спайк. Сегодня ваш отпуск заканчивается. Можете приступать.

       Да, она ещё злится на меня. И сильно. Да я и не поговорить в офис Агенства пришёл.

       На выходе из кабинета меня ждала Сара:

       - Ну? Какой план действий?

       - Сначала в арсенал, мне нужно приготовиться.

       Сара решила не ожидать, взяла меня за горло и подпёрла к стенке. Нет, я мог легко от неё отбиться, с моей то бионикой, но решил действовать по её правилам. Да, она выше меня, но такого бионика, как я, ей не победить.

       - Хватит, Джейсон. Мы вообще думали, что ты мёртв. Я все месяцы, каждый чертов день, перед тем как заснуть, приставляла себе ствол к горлу. Каждый чертов день я останавливала себя. Я каждый грёбаный день вспоминала Клэр, Рейнора, тебя, других Агентов, которые погибли при взрыве. Мне плевать уже, что будет. Говори, Спайк!

       - Хорошо. Только отпусти меня. - Я не стал применять силу.

       Сара сжала зубы, но убрала руки от моего горла.

           

       - Я вообще не хочу, чтобы ты принимала участие в этом. - Начал я.

       - Размечтался. - Сара скрестила руки на груди.

       - Ладно. Но тебе это точно не понравится.

       Подслушивать было не кому, так что я рассказал, как хочу выманить Механика. Однажды это сработало, просто я тогда не понимал, насколько это отличный способ.

       Сара внимательно слушала меня. Её ничего не смущало в моём плане.

       - Если ты прав - это может сработать. Нужно рассказать Оливии.

       Я схватил её за руку:

       - Не вздумай. Она ничего не должна знать. Ты должна будешь прикидываться, что тоже ничего не знаешь. Всё должны скинуть на меня.

       Сара умудрилась вырваится из моей хватки:

       - Ладно, Капитан ни при чём. Я буду отрицать все нападки на неё. Это придумали мы с тобой.

       - Брайтгейт...

       - Джейсон, я не собираюсь врать. Плевать на мою карьеру. Эта скотина тогда устроила эту ловушку. Это он натравил на нас на Стервятников много лет назад. Это из-за него я лежала в коме и а ты стал этим монстром. Отмазываться я не буду, это точно.

       Так хотелось ей врезать со всей силы, я просто терпеливо выдохнул.

       - Ладно, Сара. Тогда нужно действовать и быстро.

       - Я сделаю нужный запрос, ты пока приготовься.

***

       В полиции были удивлены увидеть меня, но документов опять не спросили.

       - Агент Сара Брайтгейт. - оратилась она к пареньку за стокой. - Мы должны перевести подозреваемую Эвелин Литгоу.

       - Да... С-сейчас проверю. Подождите секунду. - Полицейский удалился.

       - Ты что им наплела? - Спроси я Сару.

       - То, что Механик ей угрожает. Слушай, в тюрьму её не садят, держат в этом участке в спецкамере. Я решила, что это будет отличный предлог. Наплела им, что у нас есть специальное место, где она будет в безопасности. Сам понимаешь, если сюда придёт Механик - им нужна будет армия. А пойдёт ли армия на защиту одного человека? - Да, Сара явно нашла отличный предлог.

       - Да, им проще отдать её нам.

       Через несколько минут вернулся тот полицейский:

       - Пройдёмте за мной.

       Он провёл нас в подвал, где были камеры. Сейчас они были почти пусты - всех Интрузионистов отправили по тюрьмам давным давно. В дальней части была та самая спецкамера, в которой сидела доктор Литгоу.

       - К решётке! Ко мне спиной и вытянуть руки. - Да, с ней тут явно не церемонились.

       Эвелин послушалась. Полицейский надел наручники, после чего открыл камеру:
       - Она в вашем распоряжении.

       Сара тут же схватила Эвелин и потащила к выходу.

       - Куда вы меня ведёте? - доктор Литгоу двигалась очень неуверенно и почти запиналась.

       - Зактнись, скоро узнаешь. - Проворчала Сара. - И только попробуй сбежать.

       Не думаю, что доктор Литгоу была на это способна даже физич


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: