Жанровое многообразие произведений С.Я.Маршака

1) Пьесы. Из многих пьес Маршака особенное внимание привлекают «Кошкин дом» и «Двенадцать месяцев».

Обратившись к известной потешке «Тили-тили-тили бом! Загорелся Кошкин дом», Маршак создал большую пьесу с поучительным сюжетом. В пьесе снова проявляется стремление к шутке, к нонсенсу: уже само то, что в гости на богатый пир к кошке приходят такие разные гости, как козел, петух, свинья, заранее создает смешную ситуацию. И неудивительно, что гости никак не могут устроиться за одним столом. С каким юмором передает автор диалоги действующих лиц:

Свинья

Вот это стол –

На нем сидят!...

Коза

Вот это стул –

Его едят.

Козел

Смотри, какие зеркала!

И в каждом вижу я козла.

Коза

Протри как следует глаза!

Здесь в каждом зеркале коза.

Свинья

Вам это кажется, друзья,

Здесь в каждом зеркале свинья!!

Но в пьесе Маршака есть и другие действующие лица: маленькие котятки, которых, из-за того, что они бедны, даже не впустили в дом. И когда, по условиям потешки, Кошкин дом сгорает, именно у них, а не у тех,кто был ее «достоин», Кошка находит приют и любовь. Забавное, даже сатирическое начало в сюжете ведет к финалу лирическому, доброму.

2) Сказка.

Тема одной из лучших в нашей драматургии сказок для детей «Двенадцать месяцев» единение человека с природой. Среди многих действующих лиц две девочки, и обе сиротки. Но одна из них – маленькая королева, которой, кажется, подчиняется все на свете. А другая – бедная падчерица, которая вынуждена подчиняться любым приказаниям злой мачехи. В

их противостояние (они ничего не знают друг о друге) вмешивается сама природа в лице двенадцати месяцев. Посланная мачехой принести для королевы корзину подснежников в лютую зимнюю непогоду, падчерица встречается на поляне, у костра, со всеми месяцами: – так бывает один раз

в году. Почему ради девочки, уступая друг другу место, братья дают время апрелю? Потому что каждый из них видел ее в работе, в дружбе с ними,знал ее настолько, что апрель дарит ей обручальное колечко, как символ ее вечной неразрывной связи со всеми братьями. Сказка полна блестящих юмористических эпизодов и диалогов, когда дело касается жизни маленькой королевы и ее придворных. Сказка очаровывает стихами, которые, как редкая инкрустация, украшают прозаический текст.

3) Переводы.

 С.Я.Маршак переводил с английского,латышского, польского, еврейского, чешского, казахского, венгерского, итальянского, украинского и армянского языков.

Это и «Дом, который построил Джек», «Баллада о королевском бутерброде», и история с потерявшими свои перчатки котятками («Перчатки»), и «Золотой кораблик», «Робин-бобин», «Шалтай- Балтай», «Дети на льду» и мн.др.

4) Стихотворный рассказ. Рассказы отличает достоверность образов.

«Пожар», «Почта», «Почта военная», «Рассказ о неизвестном герое».

5) Анекдотическая история. «Сказка о глупом мышонке», «Багаж», «Вот какой рассеянный».

6) Лирические миниатюры.

В цикле «Детки в клетке» важны даже не сами животные, а то, как их воспринимает лирический герой. К юмору примешивается печаль, сочувствие, ироническое сомнение.

Вопросы и задания

1. Как связано становление новой детской литературы с именем С.Л. Маршака?

2. В каких стихотворениях и поэмах Маршака обнаруживаются приметы времени?

3. Какие положительные сведения об окружающем мире может извлечь ребенок из

стихотворений поэта?

4. Какие пьесы Маршака вы прочли?

5. Попробуйте определить, чем отличается поэтическая манера Маршака, найдите, где

он проявляет себя как мастер большого, сюжетного стихотворения. Найдите стихо-

творения, богатые повторами: как помогают они усвоить большие по форме произ-

ведения поэта? Найдите стихотворения, где он утверждает приоритет глагольной

формы в стихотворениях для детей.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: