ТЕКСТ 40. итихасам имам пунйам читракетор махатманах

итихасам имам пунйам читракетор махатманах

махатмйам вишну-бхактанам шрутва бандхад вимучйате

итихасам - историю; имам - эту; пунйам - благочестивую; читракетох - о Читракету; маха-атманах - от возвышенного преданного; махатмйам - прославляющую; вишну-бхактанам - преданных Вишну; шрутва - услышав; бандхат - от уз обусловленной, материальной жизни; вимучйате - освобождается.

Читракету был великим преданным [махатмой]. Тот, кто выслушает эту историю из уст чистого преданного, освободится от обусловленности материального бытия.

КОММЕНТАРИЙ: Посторонние, иначе говоря, непреданные дают порой превратные толкования таких исторических событий, как, например, история царя Читракету, которые описаны в «Пуранах» и объяснены в «Бхагавата Пуране». Поэтому Шукадева Госвами советует слушать повествование о Читракету из уст преданного. Все, что касается преданного служения, а также качеств Господа и Его преданных, должно исходить из уст преданного, а не профессионального декламатора. Вот, какой совет звучит в этом стихе. Секретарь Шри Чайтаньи Махапрабху также советовал слушать истории «Шримад-Бхагаватам» в изложении преданных: йаха, бхагавата пада ваишнавера стхане. Не следует слушать стихи «Шримад-Бхагаватам» в исполнении профессиональных декламаторов, иначе они не возымеют должного действия. Цитируя «Падма Пурану», Шри Санатана Госвами строго запрещает нам слушать повествования о деяниях Господа и Его преданных из уст непреданных:

аваишнава-мукходгирнам путам хари-катхамритам

шраванам наива картавйам сарпоччхиштам йатха пайах

«Нельзя слушать о Кришне от не-вайшнава. Как молоко, которого коснулась змея, становится ядовитым, так и повествования о Кришне, изложенные непреданным, утрачивают все свои благие качества.» Чтобы проповедовать и наставлять слушателей на путь преданного служения, нужно быть совершенным преданным.

ТЕКСТ 41

йа этат пратар уттхайа шраддхайа ваг-йатах патхет

итихасам харим смритва са йати парамам гатим

йах - всякий, кто; этат - это; пратах - рано поутру; уттхайа - поднявшись; шраддхайа - с верой; вак-йатах - обуздав ум и речь; патхет - прочитает; итихасам - историю; харим - Верховного Господа; смритва - памятуя; сах - он; йати - отправляется; парамам гатим - домой, к Богу.

Тот, кто, встав рано поутру, прочитает эту историю царя Читракету, обуздав ум и речь и ни на мгновение не забывая о Верховной Личности Бога, без труда достигнет Его вечной обители.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: