Письмо члена Коллегии Народного Комиссариата Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Швеции А. М. Коллонтай

25 ноября 1932 г. Уважаемый товарищ,

1. Ведущиеся s настоящее время англо-шведские экономические переговоры в Лондоне представляют центральное зна-

* См. т. XIV, док. Л»)94, a также док. № 295, 370, 447 настоящего тома.


чение для всех наших отношений с Швецией. Сдержанность, которую проявляет Швеция по отношению к нам в настоящее время, в большей степени объясняется выжиданием результата этих лондонских переговоров, чем приходом к власти социал-демократов.

К сожалению, по данным получаемой здесь шведской прессы, трудно уяснить себе ход лондонских переговоров. Неясно, идет ли речь о заключении нового торгового соглашения на базе предоставления преференциальных скидок нлн же имеются в виду соглашения по отдельным конкретным предметам ввоза и вывоза. Неясно также, ведутся ли скандинавскими странами переговоры в Лондоне согласно или же каждая из этих стран выступает самостоятельно. Мы просим Вас следить за ходом этих переговоров, присылать нам своевременно информацию о главнейших их этапах и результатах и дать Ваше заключение по вопросу о том, какая опасность в результате того или иного соглашения с Англией угрожает основным статьям нашего экспорта в Швецию302.

Прошу Вас указать корреспонденту ТАСС, что мы считали бы весьма желательным, чтобы он периодически информировал Москву о ходе переговоров между скандинавскими странами и Англией.

2. Из ряда фактов последнего времени получается впечатление, что вопрос об установлении в Швеции государственной гарантии кредитов, предоставляемых при экспорте в СССР, уже созрел н близится к практическому разрешению. Само собой разумеется, нам не следует самим проявлять в этом вопросе какой бы то ни было активности.

Просим Вас по-прежнему информировать нас.

3. По поводу Вашего адресованного т. Крестинскому запроса от 17-го с. м. сообщаю, что зам. торгпреда т. Степанян должен быть внесен в список стокгольмского дипломатического корпуса нменно как заместитель торгпреда, а не как коммерческий атташе. Такой порядок существует в Германии н в ряде других стран. Поскольку торгпред по договору с Швецией признан именно как торгпред, нам незачем ни его, ии его заместителя проводить под фирмой коммерческого атташе, которая не покрывает всего содержания функции торгового представителя.

С товарищеским приветом

Б. Стомоняков

Печат, по арх.


453. Запись б.еседы Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР с Временным Поверенным в Делах Японии в СССР Амо

26 ноября 1932 г.

Я вызвал Амо, чтобы сообщить ему наш ответ на последнее сообщение японского правительства (наш ответ при сем прилагается) 303. Амо внимательно выслушал его, никаких замечаний и вопросов не задавал, ограничившись только заявлением, что он немедленно передаст его в Токио. Задал только один вопрос: послана ли нами инструкция Смирнову, согласно этому заявлению, которое нами делается, и когда? Я ему сказал, что инструкция Смирнову о том, чтобы он обратился к генералу Су Бин-вэню, согласно нашему сообщению японскому правительству, послана сегодня *.

Амо обратился с просьбой разрешить двум делегатам Маньчжоу-Го, Шао Лину и Ван Цзи-цзюну, поехать на станцию Хайлар для переговоров с генералом Су Бнн-вэнем, который согласен вступить с ними в предварительные переговоры. Амо просил дать визы на поездку в Хайлар и на обратное возвращение на станцию А\ациевская. Я ему сказал, что указания об этом будут сегодня же посланы на Мациевскую.

После этого я обратил внимание Амо иа заявление представителя министерства иностранных дел, опубликованное в японских газетах 24 ноября. Я ему дал текст тассовскон телеграммы, где это заявление помещено304. Я обратил внимание Амо, что подобного рода лживые заявления, да еше официального представителя министерства иностранных дел, производят самое странное впечатление в Москве. У меня нет никаких сомнений в том, что г. Амо точно передает беседы со мной в Токио, и я приписываю это только тому, что какие-то элементы заинтересованы в том, чтобы ухудшать отношения между Японией и СССР. Иначе нельзя объяснить появление в японской прессе такого рода сообщений из официальных источников. Я обратил внимание Амо на то, что в беседе с ним я не только не говорил о том, что я знал, что Су Бин-вэнь не согласится вести переговоры с японской стороной, но что, наоборот, я подчеркнул, что, когда мы давали согласие на приезд японской комиссии на станцию Мациевская, мы, кроме других мотивов, исходили из уверенности, что между японцами и генералом Су Бнн-вэнем уже имеется сговор об открытии переговоров на нейтральной территории**. Амо подтвердил, что я действительно такое заявление ему сделал и он об этом сообщил в Токио. Я ему указал, что вообще все сообще-

* В архивных документах имеется записка, переданная В, В. Смирнову 28 ноября; см. док..N» 454. ** См. док. № 442.


ние представителя министерства иностранных дел ставит своей задачей создать впечатление о какой-то нашей связи с генералом Су Бин-вэнем и может быть понято как желание свалить на нас ответственность за происходящие там события.

Амо был очень сконфужен. Он заметил мне, что это неправильное истолкование его сообщения. Я ему сказал, что это не неправильное истолкование, а просто злостно-лживое искажение того, о чем мы говорили. Он должен понять, что, если такого рода сообщения будут появляться в прессе о наших беседах, это поставит нас с ним в очень трудное положение. Я рассматриваю такого рода сообщение прямо враждебным нам и не вяжущимся никаким образом с теми дружественными отношениями, которые существуют между Японией и СССР.

Амо заявил, что он возмущен появлением такого сообщения, что он сегодня же будет телеграфировать об этом в Токио и будет решительно протестовать против таких искажений *. Он заметил, что, к сожалению, представитель министерства иностранных дел очень часто позволяет себе такого рода выступления, которые ставят японское правительство в затруднительное положение не только в отношении СССР, но и в отношении других государств.

Л. Карахан

Печат. по орх.

454. Указание Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Консулу СССР в г. Маньчжурия В. В. Смирнову

Срочно 28 ноября 1932 г.

Передано по прямому проводу

Напишите генералу Су Бин-вэню нижеследующее письмо: «В связи с заявлением японского правительства о его желании урегулировать создавшееся положение путем мирных переговоров и ввиду прибытия на станцию Мациевскую комиссии, созданной для этих переговоров, мне поручено спросить Вас, не согласитесь ли Вы отказаться от Вашей отрицательной позиции и вступить в переговоры с Японией с целью мирного улажения возникшего конфликта», Письмо это перешлите через дипломатического комиссара М5.

Карахан

Печат. ял яр*.

* См. также док. Л° 465.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: