24 апреля 1933 г,
Товарищ председателя правления КВЖД т. Кузнецов получил от председателя правления дороги г. Ли Шао-гэна 12 апреля и 18 апреля с. г. два письма в связи с создавшимся положением на ст. Маньчжурия.
В своем первом письме г. Ли Шао-гэн утверждает, что Уссурийская железная дорога якобы задолжала КВЖД большое количество вагонов, и настаивает на скорейшем их возврате, а также на возврате на КВЖД паровозов-декаподов, перешедших на советскую территорию.
Во втором письме Ли Шао-гэн заявляет, что насильственные действия маньчжурских властей на ст, Маньчжурия, закрытие стрелок, соединяющих пути КВЖД с Забайкальской ж. д., запрещение прямого сообщения и транзита и т. д. произведены по распоряжению министерства путей сообщения для охраны имущества дороги и приостановки прямого беспе-
регрузочного сообщения. Что касается поездов международного сообщения, то Ли Шао-гэн заявляет, что никаких препятствий этому сообщению не чинится и что не было никаких намерений затруднять это сообщение.
|
|
На эти письма т. Кузнецов 20 апреля с. г. вручил г. Ли Шао-гэну ответ, в котором т. Кузнецов указывает, что в полученных им от Ли Шао-гэна письмах от 12 апреля и 18 апреля он не нашел ответа на свое предыдущее письмо от 10 апреля :ü\ адресованное г. Ли Шао-гэну, в котором т. Кузнецов заявил решительный протест против насильственных действий железнодорожной полиции на ст. Маньчжурия и исчерпывающе разъяснил на основании существующих договоров права Советского Союза на прямые и транзитные перевозки по КВЖД. Тов. Кузнецов в письме от 10 апреля требовал также принятия мер к немедленной отмене всех незаконных действий и распоряжений, а также уведомления его. когда качнутся предложенные министерством путей сообщения маньчжурского правительства переговоры о заключении специального соглашения о прямом сообщении между КВЖД и дорогами СССР.
Тов. Кузнецов указывает, что он надеется получить по затронутым им вопросам скорый ответ.
Далее т, Кузнецов пишет: «Считаю необходимым разъяснить следующее: прежде всего отметить, что утверждение в Вашем письме, что «КВЖД — совместное предприятие двух государств», смешивает вопрос о собственности с вопросом управления. Как Вам известно, КВЖД есть собственность СССР и лишь совместно управляема».
Касаясь вопроса о прямом международном европейско-азнатском сообщении, т. Кузнецов пишет:
«Из телефонограмм управляющего дорогой Рудого Вам известно, что управление дороги чрезвычайно обеспокоено тем, что 7 апреля начальник пограничного полицейского отряда на ст. Маньчжурия письменно сообщил начальнику станции, что ввиду распоряжения маньчжурского правительства Прекращается прямое грузовое сообщение в обе стороны до разрешения вопроса между правительствами, затем на стрелки навешиваются замки с предупреждением, что при попытке сиять их или передвинуть вагоны на Забайкальскую железную дорогу будет применена сила, причем задержанные грузы перегружаться не должны впредь до распоряжения правительства и вагоны, прибывающие с Забайкальской железной дороги иа ст. Маньчжурия, после выгрузки обратно выпускаться не будут108.
|
|
На это я специально обратил Ваше внимание письмом от Ю апреля, и до сего времени неизвестно об отмене этого распоряжения полицейскими властями, действующими, как они
ссылаются, на основании распоряжения министерства путей сообщения.
Управление дороги, имея в виду эти препятствия, чинимые местными властями, телефонограммой от 8 апреля с. г. запросило наших указаний, предупреждая, что оно запрошено рядом дорог —участниц европейско-азиатского сообщения о возможности пользоваться услугами КВЖД по перевозке грузов в прямом европенско-азиатском сообщении.
Управление дороги, считаясь с интересами КВЖД н внимательно относясь к интересам государства, до настоящего времени ожидает снятия препятствий на ст. Маньчжурия и извещения об этом.
Как известно, управление до сих пор этого извещения еще не получило и, несмотря на его обязанность немедленно ответить на запрос участниц европейско-азнатских сообщений, воздержалось от такого сообщения, ожидая наших с вами мероприятий и ответа.
Учреждениями, препятствующими прямому европейско-азнатскому сообщению, являются власти Маньчжоу-Го "f в частности, те представители министерства путей сообщения, по указаниям которых полицейские власти на ст. Маньчжурия провели незаконные мероприятия, нарушающие интересы как КВЖД, так и дорог — участниц европейско-азиатского сообщения.
Надеюсь, что в целях недопущения нарушений обязательств КВЖД Вы добьетесь нужного распоряжения властям на ст. Маньчжурия об устранении чинимых ими беззаконий и официального уведомления ими тех же лиц, которых они предварительно поставили в известность о введении указанных мер. что даст возможность управлению дороги известить дороги-участницы о продолжении прямого сообщения».
Изложив известную точку зрения Советского правительства по вопросу о вагонах и паровозах, приведенную в заявлении замнаркома иностранных дел т. Карахана японскому послу в Москве г. Ота* и в письме генконсуда СССР в Харбине т. Славуикого дипагенту маньчжурского правительства |:Р, т. Кузнецов указывает далее, что под предлогом зашиты имущественных прав КВЖД маньчжурские власти совершил:! ряд насильственных действий, которые прежде всего направлены к подрыву нормальной работы КВЖД и нанесли серьезный ущерб интересам СССР, и что маньчжурская часть правления КВЖД не приняла мер к обеспечению интересов дороги, к прекращению порчи колоссального количества подвижного состава в результате крушений на Восточной линии КВЖД, к возвращению захваченной у КВЖД перевалочной
• См, док. Дь 121, 122-
2Н
пристани, к ограждению личной и имущественной безопасности рабочих и служащих и т. д.
В заключение т. Кузнецов выражает надежду, что Ли Шао-гэн предпримет надлежащие шаги к урегулированию поднятых вопросов и добьется распоряжения властям на ст. Маньчжурия не чинить препятствий работе дороги в ее участии в евро-пенско-азнатском сообщении и законному использованию КВЖД в транзитных перевозках между дорогами СССР, а также к созданию необходимых условий для нормальной работы квжд.
Тов. Кузнецов подчеркивает, что советские представители на КВЖД заинтересованы в нормальной работе КВЖД, которая давала бы наилучший эффект для обеих сторон на основе точного соблюдения соответствующих соглашений и положений о КВЖД.
Печат. г.о газ. «Известия* A* /ffij f.iL.'.33.i, 24 апреля j>Ä3 :.