Гримм, 24
«Было у одной вдовы две дочери; одна была красивая и работящая, а другая - уродливая и ленивая. Но мать больше любила уродливую и ленивую, потому что та была ее родной дочерью, а другой приходилось исполнять всякую работу и быть в доме золушкой».
Женские персонажи являются образами для души и душевных сущностных сил. Когда не существует больше живой связи с духовно-мужским, и душа ориентирована на себя саму, тогда она походит на вдову. Если она называется мачехой — суровой, грубой матерью, то это значит, что она сама не жива более для духа, а стала материалистической, отдала себя во власть одному только чувственному миру.
Но любая душа отличается многосторонностью. Юные сущностные силы возникают из старых, проходят свой путь становления, имеют свою цель: это «дочери». Одна, родственная в большей степени духу-отцу, подвижна и работяща, другая, родственная мачехе, пассивна и ленива. И в соответствии с этим одна открыта благородному: красивая, а другая — силам ненависти: уродливая.
«Бедная девушка должна была каждый день сидеть на улице у колодца и прясть пряжу, да так много, что от работы у нее кровь выступала на пальцах.
И вот случилось однажды, что все веретено залилось кровью. Тогда девушка нагнулась к колодцу, чтобы его обмыть, но веретено выскочило у нее из рук и упало в воду. Она заплакала, побежала к мачехе и рассказала ей про свое горе.
Стала мачеха ее сильно бранить и была такою жестокой, что сказала:
— Раз ты веретено уронила, то сумей его и назад достать.
Вернулась девушка к колодцу и не знала, что ей теперь и делать; и вот прыгнула она с перепугу в колодец, чтоб достать веретено».
Прядение издревле служит символом для мышления. Мы говорим: «потерять нить», «нить логики». «Сидеть на улице и прясти» означает, что это мышление перестало быть лелеемым в тишине привычным занятием и не имеет более дела с тайнами духа, а обращено, так сказать, публично и обще к проявлениям чувственного мира. Но именно там присутствует и творческая, созидательная глубина, имеющее таинственный исток душевное переживание — колодец.
Если мы мыслим так интенсивно, что даже «кровь выступает», то мы должны окунуть наши мысли в «очищающий источник» (отмыть веретено). Но в конечном итоге человек не властвует больше над своими размышлениями, они ускользают от него. Мышление и содержание мыслей работящей дочери — духовного рода, а духовное тянет в «глубину». Веретено тонет в колодце. Мачеха, представительница материального чувственного мира, не может помочь в этом случае, напротив, ее твердость, жестокость дают толчок к еще большему углублению: нужно решиться далее на прыжок в глубину. Прошлые мысли больше не имеют там силы: веретено исчезло. Происходит новое пробуждение на Другом уровне.
«И стало ей дурно, но когда она опять очнулась, то увидела, что находится на прекрасном лугу, и светит над ним солнце, и растут на нем тысячи разных цветов. Она пошла по лугу дальше и пришла к печи, и было в ней полным - полно хлеба, и хлеб кричал:
— Ах, вытащи меня, вытащи, а не то я сгорю — я давно уж испекся!
Тогда она подошла и вытащила лопатой все хлебы один за другим».
Другой уровень предстает перед внутренним взором в виде зеленеющего, цветущего луга. Из предметного чувственного мира девушка вступила в сферу непрестанного роста и всходящего становления. Перед ней встают требования и испытания. В чувственном мире хлеб является самой важной пищей для тела, в мире сущностей речь идет о важнейшей пище души, а это духовное познание.
Мы пришли на землю, чтобы познать Бога, говорит христианское поучение. Духовное познание — это «хлеб» для души.
Плита, печка и печь для приготовления пищи — это хранители тепла в доме. Центр, в котором сосредоточено тепло в доме тела, — это сердце, в сновидениях и в сказках оно часто выступает в виде печи. Там, хочет поведать сказка, в центре внутреннего сердечного тепла, ты приобрела духовное познание, в то время как на другой стороне твоего существа происходил процесс мышления, прядения. Но теперь ты должна приняться за дело, использовать свою волю, чтобы пролить свет на это познание; и привыкшая к труду девушка достает хлеб на свет.
«Пошла она дальше и пришла к дереву, и было на нем полным-полно яблок, и сказало ей дерево:
— Ах, отряхни меня, отряхни, мои яблоки давно уж поспели!
Она начала трясти дерево, и посыпались, словно дождь, яблоки наземь, и она трясла яблоню до тех пор, пока не осталось на ней ни одного яблока. Сложила она яблоки в кучу и пошла дальше».
Древнее ясновидение, к которому восходят сказки, видело в этом образе растущую в человеке вверх спинномозговую нервную систему, которая напоминает дерево. И там мы тоже приобретаем познание, но оно отличается от того, что в сердце. Плод дерева, яблоко, становится символом грехопадения, как плод с древа познания добра и зла. Наступает пора собирать урожай.
«Пришла она к избушке и увидела в окошке старуху, и были у той такие большие зубы, что стало ей страшно, и она хотела было убежать, но старуха крикнула ей вслед:
— Милое дитятко, ты чего боишься! Оставайся у меня. Если ты будешь хорошо исполнять у меня в доме всякую работу, тебе будет хорошо. Только смотри, стели как следует мне постель и старательно взбивай перину, чтобы перья взлетали, и будет тогда во всем свете идти снег; я — госпожа Метелица».
Без сомнения, госпожа Метелица была когда-то одним из трех материнских божеств, почитавшихся с древнейших времен существования кельтской культуры. Возможно, она соответствовала матери-земле. В некоторых местностях ее рассматривали как последнее напоминание о прелестной Фрее, прекраснейшей из дочерей богов из рода ванов, лучезарных божеств древности. В образе госпожи Хульды заботится она о дарах полей, и во владениях ее стоит дерево, сбрасывающее, когда его трясут, серебро и золото. Позднее ее считали основательницей прядения. Для человека ранних времен эта работа руки протекала вместе с мыслительной деятельностью головы, что и отражено в языке. Госпожа Хульда стала покровительницей прядения, поощряла работящих и порицала ленивых. А когда ее перестали видеть разъезжающей по стране и посылающей благословения, то ее видели все-таки в ее владениях, ставших темными, как таинственная пещера, и назвали ее госпожа Холле (*Hoehle — по-нем. «пещера». В русском же переводе — госпожа Метелица. — Прим.перев.). Тот, кто переходил границу, отделявшую посюстороннее от потустороннего — а это происходило в древние времена постоянно, — тот переживал эту управляющую судьбами силу.
«Так как старуха обошлась с нею ласково, то на сердце у девушки стало легче, и она согласилась остаться и поступить к госпоже Метелице в работницы. Она старалась во всем угождать старухе и всякий раз так сильно взбивала ей перину, что перья взлетали кругом, словно снежинки; и потому девушке жилось у нее хорошо, и она никогда не слышала от нее дурного слова, а вареного и жареного каждый день было у ней вдосталь.
Так прожила она некоторое время у госпожи Метелицы, да вдруг запечалилась, и поначалу сама не знала, чего ей не хватает; по наконец она поняла, что тоскует по родному дому, и, хотя ей было здесь в тысячу раз лучше, чем там, все лее она стремилась домой. Наконец она сказала старухе:
— Я истосковалась по родимому дому, и хотя мне так хорошо здесь под землей, но дольше оставаться я не могу, мне хочется вернуться наверх — к своим.
Госпожа Метелица сказала:
-- Мне нравится, что тебя тянет домой, и так как ты мне хорошо и прилежно служила, то я сама провожу тебя туда.
— Она взяла ее за руку и привела к большим воротам.
Открылись ворота, и, когда девушка оказалась под ними, вдруг пошел сильный золотой дождь, и все золото осталось на ней, так что вся она была сплошь покрыта золотом.
— Это тебе за то, что ты так прилежно работала, — сказала госпожа Метелица и вернула ей также и веретено, упавшее в колодец. Вот закрылись за ней ворота, и очутилась девушка опять наверху, на земле, и совсем недалеко от дома своей мачехи. И только она вошла во двор, запел петух, он как раз сидел на колодце:
— Ку-ка-ре-ку!
Наша девица златая тут как тут.
И вошла она прямо в дом к мачехе; и, оттого что была она вся золотом покрыта, ее приняли и мачеха, и сводная сестра ласково».
«Погода такова, каковы люди», — можно и сегодня еще услышать. Согласно древним воззрениям, между душевным миром человека и стихийными процессами природы существовала непосредственная связь. Души, должным образом выполняющие свое предназначение и выдерживающие испытания, как наша работящая дочь, не нарушают гармонию природы, а включаются в нее и участвуют в ее созидательном процессе.
Можно, однако, рассматривать образ снега и с другой точки зрения: чистые снежные кристаллы в их бесчисленных формах в виде звезд, падающих сверху на землю и покрывающих ее яркой белизной, — разве не могут они стать для нас символом благородных, чистых сил высшего мира? Сказка хочет, конечно же, указать на то, что душа, которая всегда правильно прядет жизненную нить и выполнила положенную ей меру хороших мыслей, принимает участие в этом процессе. Слова госпожи Метелицы: «Мне нравится, что тебя тянет домой» показывают нам, что она принадлежит к прогрессивным добрым силам. Потому что жизнь в земном мире является подготовкой для жизни в мире высшем, а то, что доведено до конца и потустороннем мире, оказывает влияние на посюсторонний. При переходе из духовного мира в чувственный — девушка стоит под воротами - она получает в дар богатство спиритуального опыта и преображения: золото мудрости падает на нее дождем, и это есть мудрость, которую невозможно потерять. Госпожа Метелица возвращает ей веретено, окровавленным упавшее в колодец: теперь может начаться очищенное новое мышление. Девушку, возвратившуюся домой с полученным золотом, встречают хорошо, потому что это идет на пользу всему, что не пережило изменения.
Ленивая дочь хочет добиться того, что получила благодаря мышлению работящая. Она не может добыть духовного познания (хлеба) ни с помощью сердечных сил, которые никогда не были у нее подвижны, ни через различение добра и зла (у нее нет яблок), потому что добро было ей чуждо. Она не может включить себя в сверхчувственный мир и его порядок, ведь она из-за своей лени уже не включила себя в порядок чувственного мира. Госпожа сверхчувственного мира должна изгнать ее. Награда ей — смола. Она не получает назад веретено. Тот, кто хочет добыть себе золото мудрости, не очистившись, не изменившись, погружает свою сущность во тьму, во мрак, он становится беднее, чем был прежде. И это омрачение остается ему в удел.
«Рассказала девушка все, что с ней приключилось. Как услыхала мачеха о том, как достигла она такого большого богатства, захотелось ей добыть такого же счастья и для своей уродливой, ленивой дочери.
И она посадила ее у колодца прясть пряжу; а чтобы веретено было у нее тоже в крови, девушка уколола себе палец, сунув руку в густой терновник, а потом кинула веретено в колодец, а сама прыгнула вслед за ним.
Попала она, как и ее сестра, на прекрасный луг и пошла той же тропинкой дальше. Подошла она к печи, а хлеб опять как закричит:
— Ах, вытащи меня, вытащи, а не то я сгорю — я давно уж испекся /
Но ленивица на это ответила:
— Да что мне за охота пачкаться! — и пошла дальше.
Подошла она вскоре к яблоне; и заговорила яблоня:
— Ах, отряхни меня, отряхни, мои яблоки давно уж поспели!
Но ответила она яблоне:
— Еще чего захотела, ведь яблоко может упасть мне на голову! — и двинулась дальше.
Когда она подошла к дому госпожи Метелицы, не было у нее никакого страха — она ведь уже слышала про ее большие зубы, — и она тотчас нанялась к ней в работницы. В первый день она старалась, была в работе прилежная и слушалась госпожу Метелицу, когда та ей что поручала, — она все думала о золоте, которое та ей подарит. Но на второй день стала она полениваться, на третий и того больше, а потом и вовсе не захотела вставать рано утром. Она не стлала госпоже Метелице постель как следует и не взбивала ей перины так, чтобы перья взлетали вверх. Это наконец госпоже Метелице надоело и, она отказала ей в работе. Ленивица очень этому обрадовалась, думая, что теперь-то и посыплется на нее золотой дождь.
Госпожа Метелица повела ее тоже к воротам, но когда она стояла под ними, то вместо золота опрокинулся на нее полный котел смолы.
— Это тебе в награду за твою работу, — сказала госпожа Метелица и закрыла за ней ворота.
Вернулась ленивица домой вся в смоле; и как увидел ее петух, сидевший на колодце, так и запел:
— Ку-ка-ре-ку!
Наша девушка-грязнуха тут как тут.
А смола на ней так на всю жизнь и осталась, и не смыть ее было до самой смерти».
Является ли здесь кукарекающий петух, приветствующий обеих девушек, провозвестником дня, и было ли то, что произошло, пережито ночью? Этот мир, в котором низ и верх одно, который не знает ни пространства, ни времени, - его мы переживаем во сне. До нас дошли бесчисленные свидетельства того, как люди на духовном уровне оказывались уведенными в элементарный мир. Они думали, что на протяжении долгих лет они находились в услужении у карликов, пребывали в блаженном наслаждении у эльфов и прекрасных лесных нимф или у госпожи Метелицы, а для окружавших их людей это были лишь часы илидни их некоей отрешенности. Сказка допускает и эту возможность.
Но человек есть одновременно член человечества и мира, и поэтому здесь могут находить свое отражение еще более глубокие отношения на уровне судеб, судьбы, выходящие за рамки одной земной жизни.
Вступление в сверхчувственный мир, где к душе подступает опыт земной жизни, и где происходит своего рода суд, и наконец возвращение в чувственный мир с благословением или грузом последствий этого суда, — все это также указывает на перевоплощение человека.
Знание о реинкарнации человека было общим достоянием кельто-германских народов; Юлий Цезарь, Диодор Сицилийский свидетельствуют об этом. Это знание не пришло в упадок, как на Дальнем Востоке, где реинкарнация была низведена до простого переселения душ. В Европе, однако, это знание ушло на какое-то время, человек должен был всеми своими силами обратиться к материальному чувственному миру. В некоторых сказках сохранились отзвуки этого древнего знания.
Если мы будем таким образом рассматривать нашу сказку о госпоже Метелице, то петух выступит не только как провозвестник дня, он станет скорее символом инстинктивного Эго. Его крик указывает на заново пробуждающееся для этой жизни Я и на определение направления развития судьбы: быть человеком, одаренным мудростью, или неудачником. (В немецком тексте игра слов: неудачник — Pechvogel, дословно: «птица, покрытая смолой» — Прим. перев.).